Het begin!
Willard was four years older and a dozen years slower. He was generally a harmless sort who had never been in serious trouble and had never been seriously employed. Maybe an occasional fight with a night in jail, but nothing that would distinguish him. He called himself a pulpwood cutter, but a bad back customarily kept him out of the woods. He had hurt his back working on an offshore rig somewhere in the Gulf, and the oil company paid him a nice settlement, which he lost when his ex-wife cleaned him out. His primary vocation was that of a part-time employee of Billy Ray Cobb, who didn’t pay much but was liberal with his dope. For the first time in years Willard could always get his hands on something. And he always needed something. He’d been that way since he hurt his back.
© Penguin Random House Company / Bantam Dell, 1991
^ Terug naar boven
Algemeen
De advocaat Jake Brigance wordt een paar dagen later benaderd door Carl Lee Hailey, de vader van het meisje. Hij vraagt wat de kansen zijn op vrijspraak als hij de twee verkrachters zou vermoorden. Uiteraard waarschuwt Jake de zwarte man, die hij kent van een eerdere rechtszaak; maar hij geeft toe dat hij ze zelf ook iets zou aandoen als het zijn eigen dochter was geweest. Een dag later blijkt dat Carl Lee heeft gedaan wat hij heeft gezegd: de twee verkrachters zijn doodgeschoten.
Carl Lee wordt gearresteerd en hij wordt voor moord aangeklaagd. Hij vraagt om de rechtsbijstand van advocaat Brigance. Jake accepteert de zaak en hij wordt geassisteerd door Lucien Wilbanks, Harry Rex Vonner en de rechtenstudente Ellen Roark.
Maar daarna escaleert de zaak. De zwarte sheriff Ozzie Walls is het eens met de arrestatie van Carl Lee - het recht moet zijn beloop hebben, maar hij steunt Carl Lee aan de andere kant ook. Meerdere – en niet altijd even betrouwbare – openbare aanklagers storten zich op de zaak. Maar – en dit is uiteraard een merkwaardige zaak – de jury bestaat uit uitsluitend blanke mensen. En er zijn mensen die niet eens willen wachten op een eerlijke (of zelfs een oneerlijke) rechtszaak: de broer van één van de vermoorde verkrachters schakelt zijn vriendjes van de Ku Klux Klan in. En deze verboden organisatie zal wel eens even orde op zaken stellen in het stadje Clanton in Mississippi …
^ Terug naar boven
Boekinformatie
ERK Niveau:
B2Schrijver:
John GrishamJaar van uitgave:
1989Aantal pagina's:
515Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1980-1990Plaats van handeling:
USA, de staat Mississippi, het denkbeeldige stadje ClantonBijzonderheden:
Een roman in 44 hoofdstukken.In het Nederlands heet het boek ‘De jury’.
^ Terug naar boven
Het boek - onderwerp
IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?
De roman ‘A Time to Kill’ is een heel spannend verhaal. Het gaat over de mishandeling en verkrachting van een zwart meisje, de wraak van de vader, de rechtszaak die daar op volgt en de verontwaardiging van blanke en zwarte inwoners uit de omgeving. Het is een verhaal over goed en kwaad, over misdaad en geweld en over de bestrijding daarvan. Maar vooral is het een verhaal over mensen die anderen als minder beschouwen; in dit geval vanwege hun huidskleur.
WAT MOET JE WETEN?
Voor het waarderen van ‘A Time to Kill’ is het nodig dat je je verdiept in de rechtsspraak van de USA. Dit verhaal gaat over aanklagen en verdedigen, over getuigen en bestraffen. Maar het gaat ook over dat specifiek Amerikaanse fenomeen: de jury. Een jury die een uitspraak moet doen na afloop van de rechtszaak. Het verhaal maakt pijnlijk duidelijk hoe gekleurd zo’n uitspraak soms kan zijn.
Denk erom: de roman is keihard. Vooral in het begin zul je flink veel geweld tegenkomen.
^ Terug naar boven
Het boek - Moeilijkheid
DE TAAL
De woorden en de zinnen in ‘A Time to Kill’ zijn vaak lastig. Er wordt veel gesproken over juridische zaken: rechtbanken, verdedigers, aanklagers, advocatuur, getuigenissen, jury en rechters. Ook gaat het over de plaatselijke politie en over de macht van de sheriff in zo’n stadje. Allemaal personen en instanties die afwijken van de Nederlandse gang van zaken. Maar wel zaken die je zou kunnen kennen uit andere romans of films.
De alinea’s zijn meestal niet lang. Er zijn redelijk veel hoofdstukken. Het verhaal kent veel dialogen die de roman boeiend houden.
DE TAAL EN HET VERHAAL
Wat de taal betreft is het verhaal soms lastig vanwege de juridische en strafrechtelijke termen. Maar de taal is ook soepel; Mr Grisham is een talentvolle schrijver.
Wat het verhaal van ‘A Time to Kill’ betreft, is het duidelijk: deze roman is heel spannend en vrijwel geen enkele lezer zal dit boek kunnen wegleggen. Je wordt als lezer van gebeurtenis naar gebeurtenis gesleept in een duizelingwekkende vaart. Elke keer dat je denkt dat er iets is opgelost, komt er weer een nieuw probleem. Het verhaal blijft spannend.
Op basis van deze eigenschappen is ‘A Time to Kill’ een boek met een literair niveau C 4c en een taal-(ERK-)niveau B2.
Schrijfstijl:
John Grisham is een heel talentvolle schrijver. Dat was al vanaf deze eerste roman, ‘A Time to Kill’, duidelijk: Grisham weet heel goed een verhaal te vertellen. Hij is deskundig op het gebied van het verhaal dat hij vertelt: hij kent de advocatuur (hij studeerde rechten en werkte een aantal jaren als advocaat), hij kent het zuiden van de USA (waar hij zijn hele leven woonde) en hij heeft een belangrijke boodschap: het verschil duidelijk maken tussen goed en kwaad.
^ Terug naar boven
Het boek - het verhaal
Actie:
‘A Time to Kill’ is een verhaal vol actie. Vanaf de eerste pagina’s – met de walgelijke verkrachting van het jonge meisje – zit je op het puntje van je stoel. Je juicht mee wanneer de verbitterde vader de twee ellendelingen doodschiet. En je hoopt – samen met Jake – dat de Amerikanen eerlijk zullen zijn in hun berechting van de dader.
Tijd:
De roman ‘A Time to Kill’ speelt zich af ergens in de jaren 1980. De rassen zouden gelijk moeten worden behandeld, maar in de dagelijkse praktijk van de stadjes en dorpen in het zuiden van de V.S. is dat helaas nog niet het geval.
Het verhaal speelt zich af over een periode van een aantal weken.
Plaats:
De setting van ‘A Time to Kill’ is met name het denkbeeldige stadje Clanton in de zuidelijke staat Mississippi. Het is een klein plaatsje, compleet met vooroordelen en racisme, een plaats waar de blanke rijken het voor het zeggen hebben en waar de arme blanken door onderdrukking van de zwarte bevolking hun macht hopen te versterken.
Verhaallijn:
Er is één belangrijke verhaallijn in ‘A Time to Kill’: zal Jake erin slagen om ervoor te zorgen dat de verdachte een eerlijk proces krijgt?
Verteller:
De roman ‘A Time to Kill’ heeft een auctoriale verteller. Deze vertelt het verhaal vanuit meerdere perspectieven, wat het verhaal boeiender maakt. Het belangrijkste perspectief is dat van de hoofdpersoon Jake Brigance, maar er is ook veel aandacht voor de vader Carl Lee; en zelfs vanuit het standpunt van de ‘bad guys’ kijken we naar deze misdaad en de gevolgen ervan.
^ Terug naar boven
Het boek - de karakters
Hoofdkarakters:
Het hoofdkarakter in ‘A Time to Kill’ is:
• Jake Brigance: een advocaat-procureur (‘attorney’) die Carl Lee Hailey verdedigt;
Bijfiguren:
De belangrijkste bijfiguren in ‘A Time to Kill’ zijn:
• Lucien Wilbanks: een advocaat die uit zijn ambt is gezet;
• Harry Rex Vonner: een advocaat die vooral louche scheidingszaken doet;
• Ellen Roark: een rechtenstudente die Brigance bijstaat in zijn zaak;
• Tonya Hailey: een 10-jarig Afro-Amerikaans meisje dat verkracht en mishandeld wordt;
• Carl Lee Hailey: de vader van Tonya;
• James Louis ‘Pete’ Willard: de racist die Tonya mishandelt;
• Billy Ray Cobb: de racist die Tonya mishandelt;
• Ozzy Walls: de (zwarte) sheriff van Clanton;
• Rufus Buckley: een openbare aanklager die voor de overheid werkt;
• Omar ‘Ichabod’ Nosse: de rechter die het proces leidt;
• Freddy Cobb: de broer van Billy Ray;
• Stump Sisson: de leider – de ‘Grand Dragon’ – van de plaatselijke afdeling van de Ku Klux Klan;
• Ethel Twitty: de secretaresse van Jake;
• Bud Twitty: de echtgenoot van Ethel.
^ Terug naar boven
Het boek - verder
Film:
De roman ‘A Time to Kill’ is in 1996 verfilmd met in de hoofdrollen Samuel L. Jackson en Matthew McConaughey.
Van de roman werden ook meerdere toneelbewerkingen gemaakt.
Overig:
De debuutroman van John Grisham ‘A Time to Kill’ van 1989 werd veel later, in 2013, gevolgd door een sequel, Sycamore Row.
^ Terug naar boven
Auteur en Werken
Link naar pagina over auteur
-->Informatie over John Grisham .^ Terug naar boven
Meer
Leessuggesties:
Als je dit een mooi boek vond, zou je ook kunnen lezen:
• The Firm van John Grisham
• Never Say Die van Tess Gerritsen
• Skin Privilege van Karin Slaughter
Citaat:
‘Look at each name. See how many of these folks you know. Ask around and find out what you can.’Tank held the list near his eyes. The light from the Michelob sign in the window glowed over his shoulder. ‘How many are black?’
‘You tell me. That’s one reason I want you to look at it. Circle the black ones. If you’re not sure, find out. If you know any of the white folks, make a note.’
‘I’ll be glad to, Jake. This ain’t illegal, is it?’ (p.312)
Vragen over het boek:
1. Waarom besluit Jake de zaak van Carl Lee Hailey op zich te nemen?
2. In welk opzicht zijn de assistenten van Jake (Lucien Wilbanks, Harry Rex Vonner en Ellen Roark) belangrijk voor het verhaal?
3. Welke indruk krijg je van de Ku Klux Klan in deze roman? Verklaar je antwoord met behulp van een drietal fragmenten uit de tekst.
4. Wat betekent de titel van deze roman?
^ Terug naar boven
Comments are closed.