Koop dit boek op Bol.com

Highway 61 Revisited
1 stemmen
Niveau:
GENRE: music THEMA: relations
Tagged on:             



Boekbeschrijving

Highway 61 Revisited

Het begin

Like a Rolling Stone

Once upon a time you dressed so fine
You threw the bums a dime in your prime, didn’t you?
People’d call, say, 'Beware doll, you’re bound to fall'
You thought they were all kiddin’ you
You used to laugh about
Everybody that was hangin’ out
Now you don’t talk so loud
Now you don’t seem so proud
About having to be scrounging for your next meal

^ Terug naar boven



Algemeen

Het album ‘Highway 61 Revisited’ bevat de volgende songs:
1. ‘Like a rolling stone’
2. ‘Tombstone blues’
3. ‘It takes a lot to laugh, it takes a train to cry’
4. ‘From a Buick 6’
5. ‘Ballad of a thin man’
6. ‘Queen Jane approximately’
7. ‘Highway 61 revisited’
8. ‘Just like Tom Thumb’s blues’
9. ‘Desolation row’

In deze periode schreef Dylan ook de songs:
• ‘Positively 4th Street’
• ‘Can You Please Crawl Out Your Window?’
• ‘Sitting on a Barbed-wire Fence’

^ Terug naar boven

Boekinformatie

ERK Niveau:
B2

Schrijver:
Bob Dylan

Jaar van uitgave:
1965

Aantal pagina's:
12

Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1960-1970

Plaats van handeling:
USA

Bijzonderheden:
Een album met negen songs van Bob Dylan. Dylan schreef in deze periode ook nog een drietal songs die niet op het album verschenen. Deze werden pas twintig jaar later uitgebracht.

^ Terug naar boven


Het boek - onderwerp

IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?

Deze zesde officiële opname van Bob Dylan, ‘Highway 61 Revisited’, is één van de belangrijkste albums van de singer/songwriter. Het album bevat negen, vrij lange nummers en het werd opgenomen in een tijd waarin Dylan het meest productief was. Het is een serie songs vol venijn, beeldspraak, ironie en sarcasme. Maar de mysterieuze poëzie staat voorop:

‘Because something is happening here
But you don’t know what it is
Do you, Mister Jones?’

WAT MOET JE WETEN?

Het felle protest van de songs van de eerste albums heeft op ‘Highway 61 Revisited’ plaatsgemaakt voor – even felle – mysterieuze liedjes over relaties en over vreemde figuren. Het album begint met de song die door sommige kenners wordt beschouwd als het beste lied van de twintigste eeuw, ‘Like a Rolling Stone’.
Het is vrijwel onmogelijk om de songs van dit album samen te vatten; ze zijn vaak op meerdere manieren te interpreten – als een liefdeslied, als een beklag over een verloren gegane vriendschap, als een aanklacht tegen de maatschappij. Maar het mysterie blijft vrijwel altijd:

‘Oh, God said to Abraham, ‘Kill me a son.’
Abe said, ‘Man, you must be puttin’ me on!’
God said, ‘No.’ Abe say, ‘What?’
God say, ‘You can do what you want, Abe, but
The next time you see me comin’ you had better run.’
Well, Abe says, ‘Where do want this killin’ done?’
God says, ‘Out on Highway 61’


Het boek - Moeilijkheid

DE TAAL

De taal van ‘Highway 61 Revisited’ is regelmatig lastig. De woorden zijn soms niet alleen maar moeilijk, maar ook enigmatisch. Wat te denken van songtitels als ‘Queen Jane Approximately’, of ‘Highway 61 Revisited’? (Vraag is of Dylan precies wist wat hij met de titels bedoelde – hij had de neiging om songs meerdere, cryptische titels te geven.)
Het rijm is zeer gevarieerd: van simpele bluesrijmen tot eind– en binnenrijm en alliteratie. Een voorbeeld:

‘You never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns
When they all come down and did tricks for you
You never understood that it ain’t no good
You shouldn’t let other people get your kicks for you
You used to ride on the chrome horse with your diplomat
Who carried on his shoulder a Siamese cat
Ain’t it hard when you discovered that
He really wasn’t where it’s at
After he took from you everything he could steal
How does it feel? How does it feel?
To be on your own,
With no direction home,
Like a complete unknown,
Like a rolling stone?’

DE TAAL EN HET VERHAAL

De taal van de songs op ‘Highway 61 Revisited’ is zo nu en dan moeilijk. Dat komt voor een deel door het fictionele en fantastische van de situaties die beschreven worden: vrijwel niets herinnert de lezer/luisteraar aan iets bestaands. Verder gebruikt Dylan heel veel ironie en beeldspraak, wat het begrip soms lastig maakt.
De teksten zijn fantasierijk en fantasy-achtig. Ook wanneer er met veel verbittering over een relatie wordt verteld (‘Like a Rolling Stone’, ‘Desolation Row’), gebeurt dit regelmatig in mystieke beelden.
Op basis van deze eigenschappen zijn de songs van ‘Highway 61 Revisited’ een verzameling songs met een literair niveau C 4c en een taal-(ERK-)niveau B2.

‘Yes, I received your letter yesterday
(About the time the doorknob broke)
When you asked how I was doing
Was that some kind of joke?
All these people that you mention
Yes, I know them, they’re quite lame
I had to rearrange their faces
And give them all another name
Right now I can’t read too good
Don’t send me no more letters, no
Not unless you mail them
From Desolation Row’


Schrijfstijl:

Bob Dylan is in dit album op het toppunt van zijn kunnen. Zijn beelden zijn fantasierijk en mystiek, zijn verwijzingen zijn talloos, zijn dichtvormen zijn origineel en gedurfd. Dit is waarschijnlijk één van de albums waardoor Dylan de Nobelprijs voor Literatuur – jaren later – werd toegekend.


Het boek - het verhaal

Actie:

De songs in ‘Highway 61 Revisited’ beschrijven vaak fictionele situaties waarbij mensen met elkaar in contact/conflict komen. ‘Echte’ actie komt verder nauwelijks voor in de teksten.

Tijd:

Het album ‘Highway 61 Revisited’ speelt zich af ergens in de jaren 1960-1970. Maar tijd is nauwelijks belangrijk.

Plaats:

De setting van ‘Highway 61 Revisited’ is meerdere plaatsen, met name in de USA. Dylan verwijst sporadisch naar straten of steden (Desolation Row, Juarez), maar het moge duidelijk zijn dat dit maar zelden ‘echte’ plaatsen zijn.

Verhaallijn:

De teksten van ‘Highway 61 Revisited’ gaan over de liefde, over relaties en over fantasy-achtige situaties.

Verteller:

De roman ‘Highway 61 Revisited’ heeft een ik-verteller en een auctoriale verteller, afhankelijk van het perspectief van deze verteller.


Het boek - de karakters

Hoofdkarakters:

Het hoofdkarakter in ‘Highway 61 Revisited’ is:
• De ik-verteller. Dit zal de singer/songwriter Bob Dylan zijn.

Bijfiguren:

De belangrijkste bijfiguren in ‘Highway 61 Revisited’ zijn:
• De vriendinnen die Dylan toespreekt: ‘you’, ‘Miss Lonely’ of ‘baby’;
• De luisteraars die Dylan toespreekt met ‘you’;
• Leden van een familie: ‘Mama’, ‘Daddy’;
• Historische, Bijbelse of andere min of meer bekende figuren aan wie zo nu en dan wordt gerefereerd: Paul Revere, Belle Starr, Jezebel, Jack the Ripper, John the Baptist, Napoleon, Galileo, Delilah, Cecil B. DeMille, Ma Rainey, Beethoven, Bo Diddley, Queen Jane, F. Scott Fitzgerald, God, Abraham, Bette Davis, Romeo, Cinderella, Cain, Abel, The Hunchback of Notre Dame, The Good Samaritan, Ophelia, Einstein, Robin Hood, The Phantom of the Opera, Casanova, Nero, Ezra Pound, T.S. Eliot;
• Andere (fictionele) figuren: Gypsy Davey, Pedro, Brother Bill, Mister Jones, Georgia Sam, Mack the Finger, Louie the King, Saint Annie, Sweet Melinda, Dr. Filth.


Het boek - verder

Film:

De songs van ‘Highway 61 Revisited’ zijn niet verfilmd.

Overig:

Het album ‘Highway 61 Revisited’ is een album uit de jaren zestig van de vorige eeuw. Achteraf beschouwd was dit één van de beste albums van Bob Dylan – songs met prachtige taalvondsten en verbluffende beelden. Het album hoort thuis in het sublieme rijtje van de LP’s uit de jaren zestig van de singer/songwriter: Bringing It All Back Home, Blonde on Blonde en John Wesley Harding.
In dezelfde periode schreef Dylan nog een aantal bijzondere songs: de zeer bittere single ‘Positively 4th Street’, ‘Can You Please Crawl Out Your Window?’ en ‘Sitting on a Barbed-wire Fence’. Alle drie nummers kwamen in 1985 voor het eerst uit op een (compilatie)album: Biograph.


^ Terug naar boven


Auteur en Werken

Informatie over Bob Dylan.


^ Terug naar boven

Meer

Leessuggesties:

Als je dit een mooi album vond, zou je ook de volgende albums/dichtbundels/romans kunnen beluisteren/lezen:
Blonde on Blonde van Bob Dylan
• ‘The Waste Land’ van T.S. Eliot
The Great Gatsby van F. Scott Fitzgerald


Citaat:
When your mother sends back all your invitations
And your father to your sister he explains
That you’re tired of yourself and all of your creations
Won’t you come see me, Queen Jane?
Won’t you come see me, Queen Jane?
(From: ‘Queen Jane Approximately’)

Vragen over het boek:

Vat de onderstaande teksten samen:
1. ‘Like a Rolling Stone’
2. ‘Tombstone Blues’
3. ‘Queen Jane Approximately’
4. ‘Desolation Row’



^ Terug naar boven