3/5 - (1 stemmen)

Moving Times Trilogy I – Bloom of Youth

Niveau:
Genre: growing up
Thema: family matters

Getagd op:
Verkrijgbaar bij bol.com
Het boek is niet via bolcom verkrijgbaar.

SNEL NAAR...





Het begin!

My eldest sister and I lay in the grass under the twisty old apple tree.
‘I’m thinking about love,’ she says.
‘So am I.’
‘He’ll come this afternoon,’ she said. ‘In a white sports car.’
‘White? You sure?’ I’d had a daft idea that the sports car of our dreams would be black. I said, ‘Hey, listen. There’s this kit I’ve been reading about. The do-it-yourself car kit. So you can build your own Alfa Romeo Spyder. I’m sure it’s black.’
The kit cost three thousand pounds. If I had the money to buy the kit, if I knew how to put it together (which would include some soldering skills and an understanding about the electrics), if I learned how to drive, and if I was at last old enough to have a licence, I could speed us both away to find life and love with big L’s. I got sixpence a week pocket money. So did my sister. Our quaint, yet kindly mother considered this perfectly adequate.
‘But listen girls, it’s what I had from my mother! And you know that your granny has always been very fair.’
‘But Mum, that was in the 1920s!’

© Hodder Children’s Books, 1999

^ Terug naar boven

Algemeen

Het is 1955. De familie Baird woont in een gehuurd oud landhuis in het graafschap Sussex, ten zuiden van Londen. De moeder is een vrij beroemde verhalen- en toneelschrijfster, de vader is ook schrijver (maar lang niet zo succesvol). Ze hebben meerdere kinderen in huis die ze tegen een vergoeding onderdak geven (vrij rijke kinderen uit verschillende landen).
Hun oudste dochters Mary en Ruth denken na over de toekomst, terwijl de zoon, Alfred George, het liefste buiten speelt en de twee jongste zusjes Blanche en Felicity nog nergens over nadenken. Het leven gaat zo zijn gangetje.
Maar dan slaat het noodlot toe. De vader wordt ernstig ziek en hij overlijdt. De moeder probeert het kosthuis nog in stand te houden, maar al snel blijkt dat financieel niet haalbaar te zijn. En terwijl de moeder heen en weer wordt geslingerd tussen de financiële hulp van haar neef en de artistieke ambities van haar Londense vriendin, zoeken de oudste meiden naar manieren om hun eigen geluk te vinden.


^ Terug naar boven

Boekinformatie

ERK Niveau:
B2

Schrijver:
Rachel Anderson

Jaar van uitgave:
1999

Aantal pagina's:
170

Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1950-1960

Plaats van handeling:
UK, het platteland van het graafschap Sussex

Bijzonderheden:
Een jeugdroman in 17 getitelde hoofdstukken.


^ Terug naar boven

Het boek - onderwerp

IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?

De jeugdroman ‘Bloom of Youth’ gaat over een Engels meisje van 13/14 jaar. Haar artistieke ouders hebben een redelijk goed leven: ze schrijven voor de kost en als extra zakcentje hebben ze kinderen uit meerdere landen in huis (als een soort betalende kostschoolkinderen).
Behalve over het gezinsleven gaat dit verhaal ook over ziekte en dood, over zien te overleven en over een doel vinden in je leven.
Het verhaal is ontroerend zonder dat het ergens sentimenteel wordt.


WAT MOET JE WETEN?

Voor het begrijpen van ‘Bloom of Youth’ heb je niet veel specifieke kennis nodig. Het gaat over een vrij bijzonder gezin – een familie die leeft van de opbrengsten van de verhalen van de moeder. Deze moeder is wel een talentvolle vrouw op het gebied van verhalen vertellen, maar van het gewone leven (rondkomen van wat je verdient) heeft ze niet veel kaas gegeten.




^ Terug naar boven

Het boek - Moeilijkheid

DE TAAL

De woorden en de zinnen in ‘Bloom of Youth’ zijn soms vrij lastig. De hoofdpersoon die het verhaal vertelt (en regelmatig ook schrijft – in haar dagboek) is nogal literair ingesteld. Ze vindt het belangrijk haar verhaal in mooie bewoordingen te vertellen. Daarnaast woont ze in een gezin met allemaal vrij kunstzinnige types; de een schrijft, iemand anders tekent en weer iemand anders speelt viool. Dat kleurt de taal van het verhaal behoorlijk.
De alinea’s en de hoofdstukken zijn niet al te lang, wat het lezen vergemakkelijkt. Er zijn veel dialogen.


DE TAAL EN HET VERHAAL

De taal van ‘Bloom of Youth’ is zo nu en dan moeilijk (ten minste wanneer het gaat over onderwerpen van vroeger: de oorlog, de poëzie, de jazzmuziek). Maar de hoofdstukken zijn niet al te lang en er zijn veel dialogen.
Het verhaal is soms heel gewoon, soms heel ontroerend. Maar het wordt nergens sentimenteel; de gezinsleden gaan allemaal op een specifieke manier om met de dood van de vader. Ieder heeft zijn eigen verdriet, maar men lijkt dat verdriet nauwelijks met elkaar te kunnen delen.
Op basis van deze eigenschappen is ‘Bloom of Youth’ een boek met een literair niveau B 4a en een taal-(ERK-)niveau B2.


Schrijfstijl:

De young adult novel ‘Bloom of Youth’ is heel intrigerend geschreven. Het is een verhaal zonder al te veel opsmuk; de dood lijkt echt bij het leven te horen en de gezinsleden moeten maar zien dat ze het in het leven redden zonder hun man/vader.



^ Terug naar boven

Het boek - het verhaal

Actie:

‘Bloom of Youth’ is een verhaal met een beperkte hoeveelheid actie. Ruth beschrijft hoe het met haar familie gaat. De gebeurtenissen gaan meestal over zaken die thuis spelen: het omgaan met (betalende) (inter)nationale pleegkinderen, allergieën en ziekten (en dood), contacten met ooms en tantes en met mensen uit het dorp.


Tijd:

De jeugdroman ‘Bloom of Youth’ speelt zich af in de jaren 1955-1956. Het verhaal duurt in totaal meer dan een jaar. Het wordt chronologisch verteld.
De roman beschrijft een periode van opbouw in Groot-Brittannië. De Tweede Wereldoorlog is voorbij, maar voor veel mensen was die tijd zeer traumatisch (zoals voor de vader van Ruth). Jongeren groeien na de oorlog nog heel traditioneel op, maar er zijn veranderingen op tilt: zo bezoeken de meiden Mary en Ruth een muziekfestival waar jazzmuziek wordt gespeeld en waar jonge mensen alternatieve kleren dragen, langer haar hebben (en soms baarden), en waar ze nieuwe, vreemde (Amerikaanse) woorden gebruiken (‘cool’, ‘trad’, ‘chicks’, ‘groove’, enzovoort).


Plaats:

De setting van ‘Bloom of Youth’ is een groot huis op het platteland van het graafschap Sussex ten zuiden van Londen. Ruth en Mary maken een keer een uitstapje naar een muziekfestival bij een landhuis aan zee. Het landhuis waar de familie woont is groot, maar de familie is niet rijk. De meiden gaan met de fiets naar de school in het dorp in de buurt.


Verhaallijn:

Er is één belangrijke verhaallijn in ‘Bloom of Youth’: hoe zal het gezin Baird de dood van de vader te boven komen?


Verteller:

De roman ‘Bloom of Youth’ heeft een ik-verteller, de 13-/14-jarige Ruth. Dit zorgt soms voor een onbetrouwbaar perspectief. Ruth is een gevoelige puber die duidelijk meer verdriet heeft van de dood van haar vader dan de andere familieleden. Ook lijkt zij beter te beseffen dat er zaken aan het veranderen zijn in het gezin.




^ Terug naar boven

Het boek - de karakters

Hoofdkarakters:

De hoofdkarakters in ‘Bloom of Youth’  zijn:
• Ruth: een 13- (en later 14-)jarig meisje dat het verhaal vertelt. Zij is nog jong, maar ze realiseert zich goed wat er in haar familie gebeurt;
• Mary: de oudste zus van de familie en de vertrouwenspersoon van Ruth; zij is 15 (en later 16) jaar oud. Zij loopt niet al te soepel vanwege een zwakke enkel die altijd ingezwachteld is; verder is ze heel creatief (ze kan heel goed tekenen).


Bijfiguren:

De belangrijkste bijfiguren in ‘Bloom of Youth’  zijn:
• Mrs Veritas Baird: de 38-jarige moeder van het gezin. Zij schrijft radio- en TV-stukken die redelijk veel succes hebben. Haar familie is een familie van geestelijken uit een dorp in Sussex. Als leider van het gezin is zij echter een ramp;
• Mr Baird: de vader van de familie. Hij is schrijver (maar hij heeft weinig succes). Daarnaast heeft hij een zwakke gezondheid (astma);
• Alfred George: de 8-/9-jarige zoon van de familie. Hij speelt viool, maar eigenlijk ravot hij het liefst om het huis heen met zo veel mogelijk vrienden;’
• Blanche: een jonge dochter van de familie. Zij is nog maar drie en ze spreekt niet al te goed;
• Felicity: de ‘baby sister’. Ook een heel jong zusje, de jongste van de familie;
• Cook: de kokkin. Zij bereidt de maaltijden voor de gastkinderen;
• Pauline: de ‘assistant cook’;
• Denise: een vriendin van Veritas. Zij werkt in Londen voor de BBC TV en radio;
• Timmy: een vriendje (van Ruth) uit de omgeving. Hij stottert nogal;
• Tommy Groundsel: een boerenzoon uit de omgeving;
• Broers en zussen van Veritas: Uncles Falcon, Merlin, Kestrel en Guillemot en de Aunts Thrift, Charité en Speranza;
• Grandfather: de 85-jarige vader van Veritas;
• Muriel Pogle: een klasgenoot van Ruth. Zij is nogal jaloers op Ruth en haar familie;
• Mary, de tuinman, nannies en huishoudelijke hulpen: allerlei personeel dat in dienst van de familie is;
• Cousin Roland: een familielid, een ‘oom’ die vaak langskomt;
• Mrs Eunice Ramsbottom: de directrice van de school van Mary en Ruth;
• Miss Silvie: de danslerares;
• Mr Harry Sergeant: een oud-militair die activiteiten in het dorp organiseert.





^ Terug naar boven

Het boek - verder


Film:

‘Bloom of Youth’ is niet verfilmd.


Overig:

Hoewel de jeugdroman ‘Bloom of Youth’ een trieste ondertoon heeft – een gezin dat moet leren omgaan met het verdriet om de overleden vader – is het nergens een naargeestig verhaal: er is een ironische ondertoon die de roman tot een reëel en ontroerend, maar ook tot een humoristisch geheel maakt.



^ Terug naar boven

Auteur en Werken

Link naar pagina over auteur
-->Informatie over Rachel Anderson.

Auteur:

Werken:


^ Terug naar boven

Meer

Leessuggesties:

Als je dit een mooi boek vond, zou je ook kunnen lezen:
Girl with a Pearl Earring van Tracey Chevalier
• Anne of Green Gables van L.M. Montgomery
• Granny Was a Buffer Girl van Berlie Doherty


Citaat:
I knew I was being left behind, not just on the country lane, but in childhood. She was speeding ahead, discovering what she wanted out of life, grasping hold of strange ideas of freedom and independence from the paradise of family life, while I could only sit and sob at sunsets and scribble confused anguish in my notebooks.
How had she managed to do so much growing-up without me noticing? I shouldn’t have spent so much time being wrapped up in my own introspection. I should have been watching her closely to see how she did it. (p.150)

Vragen over het boek:

1. Geef drie voorbeelden uit de roman waaruit blijkt dat dit een verhaal over vroeger is.
2. Welke rol speelt Cousin Roland in de roman?
3. Is Ruth een artistiek meisje? Waarom vind je dat?
4. Welke beslissing neemt Ruth aan het eind van het verhaal? Wat vind je van die beslissing?




^ Terug naar boven

Comments are closed.