Koop dit boek op Bol.com

Rhyme Stew
1 stemmen
Niveau:
GENRE: fairy tale THEMA: animals
Tagged on:                 



Boekbeschrijving

Rhyme Stew

Het begin

The crocodile, with cunning smile, sat in the dentist’s chair.
He said, ‘Right here and everywhere my teeth require repair.’
The dentist’s face was turning white. He quivered, quaked and shook.
He muttered, ‘I suppose I’m going to have to take a look.’
‘I want you’, Crocodile declared, ‘to do the back ones first.
The molars at the very back are easily the worst.’
He opened wide his massive jaws. It was a fearsome sight—
At least three hundred pointed teeth, all sharp and shining white.
The dentist kept himself well clear. He stood two yards away.
He chose the longest probe he had to search out the decay.
‘I said to do the back ones first!’ the Crocodile called out.
‘You’re much too far away, dear sir, to see what you’re about.
To do the back ones properly you’ve got to put your head
Deep down inside my great big mouth,’ the grinning Crocky said.
The poor old dentist wrung his hands and, weeping in despair,
He cried, ‘No no! I see them all extremely well from here!’

^ Terug naar boven



Algemeen

De bundel ‘Rhyme Stew’bestaat uit de volgende gedichten:
1. ‘Dick Whittington and His Cat’ (8 pp.): Dick Whittington trekt met zijn kat naar Londen om het geluk te vinden;
2. ‘St Ives’ (1 p.): de ik-verteller ontmoet een man in St Ives;
3. ‘A Hand in the Bird’ (2 pp.): een dame voelt een muis bij haar been opkruipen. Maar is dat wel een muis?
4. ‘The Tortoise and the Hare’ (7 pp.): een schildpad wil vals spelen om een hardloopwedstrijd tegen de haas te winnen;
5. ‘The Price of Debauchery’ (2 pp.): een meisje vergeet naar haar moeder te luisteren;
6. ‘Physical Training’ (2 pp.): een jongen krijgt les in fitness van zijn docente;
7. ‘The Emperor’s New Clothes’ (7 pp.): een keizer krijgt een heel special pak aangemeten;
8. ‘The Little Nut Tree’ (1 p.): de ik-verteller stelt een vraag aan een notenboom;
9. ‘The Dentist and the Crocodile’ (3 pp.): een krokodil wil dat de tandarts naar zijn ontstoken kies kijkt;
10. ‘Hot and Cold’ (1 p.): de ik-verteller krijgt bezoek van een vreemde dame;
11. ‘Ali Baba an the Forty Thieves’ (8 pp.): Ali Baba ziet dingen die hij niet mag zien;
12. ‘Hey Diddle Diddle’ (1 p.): er is iets vreemd met een viool aan de hand;
13. ‘Mary, Mary’ (1 p.): Mary woont in een hoge flat;
14. ‘Hansel and Gretel’ (5 pp.): Hansel en Gretel brengen een bezoek aan een vrouwtje in een bos;
15. ‘Aladdin and the Magic Lamp’ (6 pp.): een Chinese meneer laat een jongen een geest uit de fles halen.

^ Terug naar boven

Boekinformatie

ERK Niveau:
A2

Schrijver:
Roald Dahl

Jaar van uitgave:
1989

Aantal pagina's:
80

Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
Een fantasietijd

Plaats van handeling:
Fantasieplaatsen: een bos met sprekende dieren, een geheimzinnige grot, een groot paleis, enzovoort.

Bijzonderheden:
Een bundel met 15 gedichten.

^ Terug naar boven


Het boek - onderwerp

IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?

De bundel ‘Rhyme Stew’ is een verzameling gedichten: heel korte en behoorlijk lange. De gedichten zijn soms pikant, soms hard, altijd grappig.

WAT MOET JE WETEN?

De gedichten van ‘Rhyme Stew’ zijn bewerkingen van vaak bekende volksverhalen, fabels of sprookjes, waar Roald Dahl zijn eigen, grappige draai aan geeft. Wel moet je de gedichten niet aan je kleine broertje of zusje laten lezen – sommige, seksueel getinte grapjes zullen ze niet begrijpen …


Het boek - Moeilijkheid

DE TAAL

De woorden en de zinnen in ‘Rhyme Stew’ zijn heel goed te begrijpen. Als het verhaal moeilijk wordt, dan zijn de grappige tekeningen van Quentin Blake vaak heel verhelderend.

DE TAAL EN HET VERHAAL

De taal van ‘Rhyme Stew’ is nergens moeilijk.
De gedichtjes zijn zonder meer grappig. Sommige zijn heel origineel, anderen weer een beetje pikant.
Op basis van deze eigenschappen is ‘Rhyme Stew’ een boek met een literair niveau A 2a en een taal-(ERK-)niveau A2.


Schrijfstijl:

Roald Dahl is een meester in het verdraaien van verhalen. Dat blijkt ook uit de bundel ‘Rhyme Stew’. Als je denkt dat je een sprookje al kent (zoals misschien ‘Hans en Grietje’), dan zul je snel merken dat Mr Dahl er toch iets anders van heeft gemaakt.


Het boek - het verhaal

Actie:

De bundel ‘Rhyme Stew’ is een verzameling gedichten met veel actie.

Tijd:

‘Rhyme Stew’ speelt zich af in een fantasietijd.

Plaats:

De setting van ‘Rhyme Stew’ is vaak een sprookjesachtig gebied: een bos, een paleis, de dierenwereld.

Verhaallijn:

Er zijn heel veel verschillende verhaallijnen in ‘Rhyme Stew’.

Verteller:

De roman ‘Rhyme Stew’ heeft soms een ik-verteller, maar meestal een alwetende verteller.


Het boek - de karakters

Hoofdkarakters:

De hoofdkarakters in ‘Rhyme Stew’ zijn:
• ‘Dick Whittington and His Cat’: Dick Whittington, een ondernemende jongeman;
• ‘St Ives’: de ik-verteller;
• ‘A Hand in the Bird’: de ik-verteller;
‘The Tortoise and the Hare’: de schildpad en de haas;
• ‘The Price of Debauchery’: de ik-verteller, een meisje;
• ‘Physical Training’: Miss McPhee;
• ‘The Emperor’s New Clothes’: de Emperor en de kleermaker (‘Tailor’);
• ‘The Little Nut Tree’: de ik-verteller;
‘The Dentist and the Crocodile’: een tandarts en een krokodil;
• ‘Hot and Cold’: de ik-verteller en een vreemde dame;
• ‘Ali Baba and the Forty Thieves’: Ali Baba, een Arabier;
• ‘Hey Diddle Diddle’: anonieme wezens;
• ‘Mary, Mary’: het meisje Mary;
• ‘Hansel and Gretel’: Hansel en Gretel, broer en zus;
• ‘Aladdin and the Magic Lamp’: een Schotse Chinees, Jock MacFaddin en de jongen, Aladdin.

Bijfiguren:

De belangrijkste bijfiguren in ‘Rhyme Stew’ zijn:
• ‘Dick Whittington and His Cat’: Lord Hellespont en zijn echtgenote, Lady Hellespont;
• ‘St Ives’: een man met zeven vrouwen;
• ‘A Hand in the Bird’: een muis;
• ‘The Tortoise and the Hare’: een slimme rat;
• ‘The Price of Debauchery’: de moeder van het meisje;
• ‘Physical Training’: de ik-verteller;
‘The Emperor’s New Clothes’: de Queen en haar hofdames;
• ‘The Little Nut Tree’: een notenboom;
• ‘The Dentist and the Crocodile’: de eigenares van de krokodil;
• ‘Hot and Cold’: geen;
• ‘Ali Baba and the Forty Thieves’: veertig rovers en veel hotelgasten;
• ‘Hey Diddle Diddle’: anonieme wezens;
• ‘Mary, Mary’: geen;
• ‘Hansel and Gretel’: een snow-white bird en een onbetrouwbare ‘lady’;
• ‘Aladdin and the Magic Lamp’: de geest in de fles, de ‘genie’.


Het boek - verder

Film:

De gedichten uit ‘Rhyme Stew’ zijn niet verfilmd; wel zijn er meerdere audioversies van de gedichten gemaakt.

Overig:

De bundel ‘Rhyme Stew’ bevat grappige gedichten en gedichtjes – die echter niet altijd geschikt zijn voor heel jonge kinderen.


^ Terug naar boven


Auteur en Werken

Informatie over Roald Dahl.


^ Terug naar boven

Meer

Leessuggesties:

Als je dit een mooi boek vond, zou je ook kunnen lezen:
Hard Lines van Ogden Nash
The Cat in the Hat van Dr. Seuss
Where the Sidewalk Ends van Shel Silverstein


Citaat:
As I was going to St Ives
I met a man with seven wives
Said he, 'I think it's much more fun
Than getting stuck with only one.'
('St Ives')

Vragen over het boek:

Vat de onderstaande gedichten samen:
1. ‘Dick Whittington and His Cat’
2. ‘The Tortoise and the Hare’
3. ‘The Dentist and the Crocodile’
4. ‘Aladdin and the Magic Lamp’



^ Terug naar boven