Koop dit boek op Bol.com

The Bone Clocks
1 stemmen
Niveau:
GENRE: fantasy THEMA: immortality
Tagged on:                                     


Boekbeschrijving

The Bone Clocks

Het begin

I fling open my bedroom curtains, and there’s the thirsty sky and the wide river full of ships and boats and stuff, but I’m already thinking of Vinny’s chocolaty eyes, shampoo down Vinny’s back, beads of sweat on Vinny’s shoulders, and Vinny’s sly laugh, and by now my heart’s going mental and, God, I wish I was waking up at Vinny’s place in Peacock Street and not in my own stupid bedroom. Last night, the words just said themselves, 'Christ, I really love you, Vin,' and Vinny puffed out a cloud of smoke and did this Prince Charles voice, 'One must say, one’s frightfully partial to spending time with you too, Holly Sykes,' and I nearly weed myself laughing, though I was a bit narked he didn’t say 'I love you too' back. If I’m honest. Still, boyfriends act goofy to hide stuff, any magazine’ll tell you. Wish I could phone him right now. Wish they’d invent phones you can speak to anyone anywhere anytime on. He’ll be riding his Norton to work in Rochester right now, in his leather jacket with LED ZEP spelled out in silver studs. Come September, when I turn sixteen, he’ll take me out on his Norton.
Someone slams a cupboard door, below.
Mam. No one else’d dare slam a door like that.
Suppose she’s found out? says a twisted voice.
No. We’ve been too careful, me and Vinny.
She’s menopausal, is Mam. That’ll be it.

^ Terug naar boven



Algemeen

I De vijftienjarige Holly loopt weg van huis wanneer haar moeder bezwaar maakt tegen haar veel oudere vriend. Op haar vlucht ontmoet ze personen uit haar verleden: vertrouwenspersonen, maar ook duivelse figuren die iets van haar willen.
II Een student bouwt een aardig kapitaaltje op door vriend en vijand af te zetten. Tegelijkertijd bedriegt hij de vrouwen die hij het bed in praat. Maar na een aantal ontmoetingen met Holly en met andere bijzondere personen verandert zijn leven drastisch.
III Holly en Ed hebben een dochter. Ze zijn in Brighton voor de trouwerij van de zus van Holly. Ed houdt veel van zijn vrouw en dochter, maar zijn werk roept: hij zal waarschijnlijk nog een half jaar naar Irak gaan als oorlogsverslaggever. En dan verdwijnt zijn dochter opeens.
IV Crispin Hershey is een schrijver die over zijn hoogtepunt heen is. Zijn huwelijk loopt op de klippen en financieel gaat het ook niet goed met hem. Maar wanneer hij Holly Sykes ontmoet, ontdekt hij dat er meer is tussen hemel en aarde.
V De oudere dame Holly Sykes wordt benaderd door een groep Horologists, bijna-onsterfelijke wezens die zij al veel eerder in hun en in haar leven heeft ontmoet.
VI De bejaarde Holly woont in West-Ierland. De wereld is enorm veranderd: rampen en oorlogen hebben veel slachtoffers gemaakt, technologie en moderne media zijn vrijwel verdwenen. Holly zal haar uiterste best moeten doen om haar kleinkinderen in leven te houden.

^ Terug naar boven

Boekinformatie

ERK Niveau:
C2

Schrijver:
David Mitchell

Jaar van uitgave:
2014

Aantal pagina's:
595

Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1984-2043

Plaats van handeling:
GB, Zwitserland, Australië, China, IJsland, USA, Canada, Rusland, Ierland

Bijzonderheden:
Een roman in delen en veel subhoofdstukken (die als titel een datum hebben). De delen zijn:
• ‘A Hot Spell’ (1984)
• ‘Myrrh Is Mine, Its Bitter Perfume’ (1991)
• ‘The Wedding Bash’ (2004)
• ‘Crispin Hershey’s Lonely Planet’ (2015)
• ‘An Horologist’s Labyrinth’ (2025)
• ‘Sheep’s Head’ (2043)

^ Terug naar boven


Het boek - onderwerp

IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?

Als je houdt van surrealistische verhalen met een flinke dosis horror en suspense, dan is ‘The Bone Clocks’ een prima keuze. Het verhaal lijkt qua sfeer op een sommige andere romans van David Mitchell (‘Ghostwritten’, Cloud Atlas en Slade House), vooral wat betreft de onverwachte en soms nogal morbide gebeurtenissen.

WAT MOET JE WETEN?

Voor het begrijpen van ‘The Bone Clocks’ is het handig dat je een zekere kennis van de wereld hebt. De roman verwijst onder andere naar popmuziek uit de jaren ’80 en ’90 van de vorige eeuw, naar Britse politiek uit die tijd, naar het Britse studentenleven, naar de Russische tsarentijd  en naar historische gebeurtenissen uit de periode 1980-2015 (zoals arbeidersstakingen, fabriekssluitingen, de oorlog in Irak). Daarnaast geeft het een onthutsende visie op een angstaanjagende toekomst.


Het boek - Moeilijkheid

DE TAAL

De woorden en de zinnen in ‘The Bone Clocks’ zijn vaak nogal moeilijk. Mr Mitchell veronderstelt een lezerspubliek dat een grote woordkennis heeft. Dat vocabulaire heeft betrekking op allerlei gebieden: de medische wetenschap, de politiek, de universitaire wereld, de geschiedenis, enzovoort. Dus deze roman is wat taal betreft zeker een uitdaging voor de lezer.
De alinea’s en de hoofdstukken zijn vaak lang. Wel zijn er veel dialogen. Ook worden lange fragmenten vaak gescheiden door witregels of verdeeld in subhoofdstukken.

DE TAAL EN HET VERHAAL

De taal van ‘The Bone Clocks’ is regelmatig een uitdaging voor de lezer. David Mitchell gebruikt veel moeilijke woorden en zijn zinsconstructies zijn ook vaak heel complex. Daarnaast bestrijkt zijn verhaal veel gebieden, zowel wat tijd als wat plaats betreft.
Het verhaal is zeer intrigerend: verrassend, origineel en zo nu en dan schokkend. Sommige karakters lijken op het eerste gezicht gewone mensen in min of meer gewone situaties, maar al snel blijkt zich iets anders in hun wereld af te spelen: parallelle gebeurtenissen in andere dimensies, soms met dezelfde karakters. Dat maakt het verhaal zeer complex – maar des te boeiender.
Op basis van deze eigenschappen is ‘The Bone Clocks’ een boek met een literair niveau C 6b en een taal-(ERK-)niveau C2.


Schrijfstijl:

De roman ‘The Bone Clocks’ is een typisch Mitchell-verhaal: een verzameling (op het eerste gezicht) onsamenhangende gebeurtenissen met complexe karakters. In elk deel van de roman zitten surrealistische elementen en ook komen in elk deel karakters voor die al eens eerder voorkwamen in een verhaal van David Mitchell. Zo kunnen we personen herkennen uit de roman Black Swan Green, uit ‘The Thousand Autumns of Jacob de Zoet’ en uit Slade House.


Het boek - het verhaal

Actie:

De roman ‘The Bone Clocks’ bestaat op het eerste gezicht uit een verzameling verhalen (die later allemaal met elkaar blijken samen te hangen) met veel actie. Het begint al in de eerste pagina’s met een middelbare scholier die vanwege problemen thuis (een fout vriendje) van huis wegloopt. Haar vlucht loopt uit op een aantal surrealistische gebeurtenissen. En dit soort gebeurtenissen doet zich vaker voor in de roman: het verhaal zit boordevol actie, met een flinke dosis geweld, horror en suspense.

Tijd:

‘The Bone Clocks’ speelt zich af in meerdere perioden en jaren:
1984 – ‘A Hot Spell’
1991 – ‘Myrrh Is Mine, Its Bitter Perfume’
2004 – ‘The Wedding Bash’
2015 – 2020 ‘Crispin Hershey’s Lonely Planet’
2025 – ‘An Horologist’s Labyrinth’
2043 – ‘Sheep’s Head’
Tevens zijn er flashbacks naar eeuwen terug, namelijk wanneer karakters vertellen over of denken aan hun levens in Australië, Rusland of Zuid-Frankrijk.

Plaats:

De plaatsen waar ‘The Bone Clocks’ zich voornamelijk afspeelt zijn (per deel):
• Plaatsen in het Engelse graafschap Kent, zoals Gravesend, Rochester, The Isle of Sheppey en een aantal dorpen (‘A Hot Spell’)
• GB (Cambridge) en Zwitserland (een wintersportplaatsje) (‘Myrrh Is Mine, Its Bitter Perfume’)
• GB (Brighton) en Irak (Fallujah) (‘The Wedding Bash’)
• GB (Wales, Herefordshire), Colombia (Cartagena), Australië (Perth), China (Shanghai), IJsland (meerdere plaatsen) en USA (New York State) (‘Crispin Hershey’s Lonely Planet’)
• USA (New York State, New York City), Canada (Toronto), Australië (Perth), Rusland (Perm, Petersburg) (‘An Horologist’s Labyrinth’)
• Ierland: het platteland aan de kust van West-Ierland, ergens in de buurt van de stad Cork (‘Sheep’s Head’)

Verhaallijn:

Er zijn zeer veel verhaallijnen in ‘The Bone Clocks’ die eigenlijk allemaal draaien om hetzelfde thema: hoe kunnen de bijna-onsterfelijke Horologists ervoor zorgen dat ze nog een lange tijd kunnen blijven leven? De verbindende persoon bij de strijd van de Horologists is Holly Sykes, die we volgen van haar vijftiende tot aan haar vijfenzeventigste jaar.

Verteller:

De roman ‘The Bone Clocks’ heeft meerdere ik-vertellers, telkens een andere per deel. Dit zorgt vaak voor een onbetrouwbaar perspectief.
De vertellers zijn achtereenvolgens:
I Holly Sykes (op haar 15e)
II Hugo Lamb
III Ed Brubeck
IV Crispin Hershey
V Dr Iris Fenby (Dr Marinus)
VI Holly Sykes (op haar 75e)


Het boek - de karakters

Hoofdkarakters:

Het hoofdkarakter in ‘The Bone Clocks’ is:
• I Holly Sykes: Zij is 15 wanneer ze haar ouders verlaat om bij haar vriend te gaan wonen. Als kind hoorde zij stemmen, maar daar is ze door een arts van genezen. Toch maakt ze tijdens haar vlucht van huis kennis met vreemde personen (entiteiten?).
II Op haar 22e werkt Holly na veel omzwervingen als manager, als barkeepster en als manusje-van-alles in een bar in een Zwitsers wintersportdorpje. Daar ontmoet ze een Engelse student.
III Als Holly 35 is woont ze samen met Ed; ze hebben een dochter. Holly werkt in Londen voor een non-profitorganisatie van haar oude vriendin Gwyn.
IV Op haar 46e is Holly een alleenstaande moeder met een dochter. Ze heeft een zeer succesvolle carrière als auteur van een (semi-)autobiografisch boek.
V Als Holly 56 is, lijkt ze genezen te zijn van een ernstige vorm van kanker. Oude vrienden roepen haar hulp in bij een strijd op leven en dood.
VI In het laatste deel van de roman is Holly Sykes een 75-jarige vrouw. Zij woont bij een afgelegen dorp in West-Ierland, samen met haar kleindochter en haar geadopteerde kleinzoon. De wereld is zeer ingrijpend veranderd en Holly zal manieren moeten vinden om zichzelf en haar dierbaren in leven te houden.

Bijfiguren:

De belangrijkste bijfiguren in ‘The Bone Clocks’ zijn (per deel):
‘A Hot Spell’:
• Mrs Kath Sykes: de moeder van Holly. Zij komt oorspronkelijk uit Ierland (uit de omgeving van Cork);
• Vincent Costello: de 24–jarige vriend van Holly. Hij is autoverkoper;
• Stella Yearwood: de beste vriendin van Holly. Of zij helemaal te vertrouwen is valt nog te bezien;
• Ed Brubeck: een klasgenoot van Holly. Zijn vader zit wegens meerdere inbraken in de gevangenis, maar Holly is soms afhankelijk van de hulp van deze vrijgevochten Ed;
• Mr Dave Sykes: de vader van Holly. Hij heeft een café, ‘The Captain Marlow’;
• Brendan Sykes: de oudste broer van Holly. Hij is getrouwd met Ruth. Hij werkt op het kantoor van zijn schoonvader waar hij waarschijnlijk een goede carrière tegemoet gaat;
• Sharon Sykes: de zuster van Holly;
• ‘Jacko’ (Jack) Sykes: het 7-jarige broertje van Holly. Hij is heel slim, maar het is ook wel een beetje een vreemd kereltje met zeer bijzondere hobby’s;
• Miss Immaculée Constantin: een mysterieuze vrouw die Holly ontmoet tijdens haar ‘daymares’;
• Dr Yu Leon Marinus: een Chinese arts die Holly geneest van de stemmen in haar hoofd;
• Esther Little; een vreemde vrouw die Holly ontmoet tijdens haar vlucht van huis;
• Ian en Heidi: twee politiek linkse activisten die Holly een lift aanbieden;
• Rhîmes: een zonderling persoon dat op zoek is naar Esther Little en Yu Leon Marinus;
• Gabriel Harty: de eigenaar van Black Elm Farm, een boerderij waar aardbeien worden gekweekt;
• Gwyn Bishop, Gary, Linda, Marion: jongeren die aardbeien plukken op Black Elm Farm.

‘Myrrh Is Mine, Its Bitter Perfume’:
• Hugo Lamb: een 21-jarige student aan de universiteit van Cambridge. Hij komt uit een goede (maar niet adellijke) familie met aardige ouders en leuke broers. Zelf is Hugo een rücksichtslos figuur: hij licht vrienden op als het kan en hij bedriegt zijn vriendinnen waar het mogelijk is;
• Miss Immaculée Constantin: een mooie Zwitserse vrouw die Hugo in Cambridge ontmoet;
• Studiegenoten van Hugo Lamb: Richard Cheeseman, Dominic Fitzsimmons, Olly Quinn, Rufus Chetwynd-Pitt en Jonny Penhaligon;
• Elijah D’Arnoq: een Nieuw-Zeelandse student in Cambridge, lid van een schietclub. Hij werd geboren in 1897;
• Mr Lamb: de vader van Hugo;
• Mrs Alice Lamb: de moeder van Hugo;
• Mariângelo Pinto-Pereira: een 26-jarige verpleegster, de minnares van Hugo;
• Vincent Costello: een autohandelaar uit Richmond;
• Mr Baptiste Pfenninger: één van de ‘Anchorites of the Chapel of the Dusk of the Blind Cathar of the Thomasite Monastery of Sidelhorn Pass (Switserland)’. Hij werd geboren in een Zwitsers dorpje in 1758.

‘The Wedding Bash’:
In Brighton:
• Ed Brubeck: de vriend van Holly. Hij is al jaren oorlogscorrespondent en hij werkt nu al weer een tijd in Irak. Samen met Holly heeft hij een dochter, Aoife. Hij zou wel graag wat meer tijd met zijn vrouw en dochter willen doorbrengen, maar zijn werk is ook heel belangrijk voor hem;
• Aoife Brubeck: de 7-jarige dochter van Ed en Holly. Zij is nogal wijs voor haar leeftijd;
• Mr Dave Sykes: de vader van Holly. Hij heeft zijn café, ‘The Captain Marlow’, verkocht en nu hij is met pensioen;
• Brendan en Sharon Sykes: de broer en zus van Holly. Sharon staat op het punt te gaan trouwen;
• Great Aunt Eilísh: de oudtante van Holly. Zij woont op het Ierse platteland. Zij is al behoorlijk oud, maar ze is ondanks haar hoge leeftijd nog altijd zeer verstandig. Ze weet meer over haar verdwenen neefje Jacko;
• Pete Webber: de bruidegom van Sharon. Hij is van beroep accountant;
• Mr Webber: de vader van Pete;
• Mrs Pauline Webber: de moeder van Pete;
• Miss Immaculée Constantin: een mysterieuze vrouw die Ed bij de bruiloft ontmoet.
In Irak (Bagdad):
• Nasser: een Iraakse journalist die voor en samen met Ed werkt;
• Aziz Al-Karbalai: een fotograaf die voor Ed werkt;
• ‘Big Mac’ MacKenzie: een vriend en collega van Ed.

‘Crispin Hershey’s Lonely Planet’:
• Crispin Hershey: een ooit succesvolle Britse auteur. Tegenwoordig heeft hij te maken met matige recensies, een scheiding en geldgebrek;
• Richard Cheeseman: een criticus-schrijver die Crispins laatste roman in een recensie neersabelt waardoor diens carrière zich in een neergaande spiraal begeeft;
• Hal ‘the Hyena’ Grundy: de manager van Crispin;
• Mrs Zoë Legrange-Hershey: de echtgenote van Crispin. Zij is van Canadese afkomst en in dat land gaat zo ook het liefst weer wonen (maar dan zonder haar echtgenoot);
• Juno en Anaïs: de dochters van Crispin;
• Soleil Moore: een dichteres die hoopt dat Crispin haar helpen kan met haar literaire carrière;
• Carmen Salvat: de Spaanse uitgever van het werk van Holly Sykes;
• Aphra Booth: een Australische auteur en criticus;
• Event Moderator: een Australische auteur;
• Aiofe: de 18-jarige dochter van Holly Sykes;
• Nick Greek: een jonge succesvolle Amerikaanse auteur;
• Örvar: de IJslandse vriend van Aiofe;
• Hugo Lamb: een man die Crispin in IJsland ontmoet.

‘An Horologist’s Labyrinth’:
Horologists:
• Dr Iris Fenby: pseudoniem van Yu Leon Marinus (of Pablo Antay Marinus) of Klara Koskov: een Chinese arts die Holly ooit genas van de stemmen in haar hoofd. In de negentiende eeuw werkte hij/zij in Indonesië en in West-Australië; in de buurt van het stadje Perth ontmoette hij Esther Little. Hij/Zij leefde al veertig verschillende levens. Tegenwoordig werkt Dr Fenby /Marinus als arts in Toronto, Canada. Dr Marinus is één van de Horologists;
• Unalaq Swinton: oorspronkelijk een Inuit, nu een inwoner van New York City;
• Ōshima: oorspronkelijk een Japanner uit de dertiende eeuw;
• Arkady Thaly: een oorspronkelijk Oost Aziatische man;
• Esther Little: een Australische dame die bij de Aboriginals opgroeide. Zij leefde al ten tijde van de bloei van de Mesopotamische steden Ur en Ninevé. Zij is één van de eerste Horologists;
• Sadaqat Dastaani: een Brits-Pakistaanse man die in New York woont;
• L’Okhna: één van de jongste Horologists;
• Roho: een bodyguard, één van de Horologists.
Anchorites:
• Elijah D’Arnoq: een Nieuw-Zeelandse student uit Cambridge. Hij werd geboren in 1897. Hij is één van de Anchorites (officieel ‘The Anchorites of the Chapel of the Dusk of the Blind Cathar of the Thomasite Monastery of Sidelhorn Pass’);
• Hugo Lamb: een oud-student uit Cambridge. Als jongeman bedroog hij vriend en vijand. Ooit was hij verliefd op Holly Sykes. Nu staat hij bekend onder de naam Marcus Anyder;
• Miss Immaculée Constantin: een mooie, 250 jaar oude vrouw;
• Mr Baptiste Pfenninger: de eerste van de Anchorites. Hij werd geboren in een Zwitsers dorpje in 1758;
• The Blind Cathar: een Kathaarse monnik, een geestelijke die in de Languedoc in Zuid-Frankrijk jarenlang werd vervolgd, samen met zijn geloofsgenoten;
• Imhoff, Westhuizen, Rivas-Gody, Du Nord en O’Dowd: de overige Anchorites.

‘Sheep’s Head’:
• Lorelei (‘Lol’) Örvarsdottir: de kleindochter van Holly, dochter van Aoife en Örvar;
• Rafiq (‘Raf’) Bayati: de 11-jarige geadopteerde kleinzoon van Holly, een Marokkaanse bootvluchteling;
• Professor Mo Muntervary: de buurvrouw van Holly. Zij is een ex-professor in de natuurkunde van MIT, maar ze leeft nu van wat het land opbrengt in West-Ierland;
• Declan O’Daly: een boer, buurman van Holly;
• Branna O’Daly: de vrouw van Declan;
• Izzy O’Daly: de dochter van de boer en boerin, de beste vriendin van Lorelei;
• Sullivan: de eigenaar van de pub in het dorpje Kilcrannog;
• Father Brady: de plaatselijke priester;
• Martin Walsh: de burgemeester van Kilcrannog;
• Muriel Boyce: een weduwe uit het dorp, een zeer gelovige vrouw;
• Harry Veracruz: een IJslandse wetenschapper die Holly van vroeger kent.


Het boek - verder

Film:

De roman ‘The Bone Clocks’ is niet verfilmd.

Overig:

David Mitchells ‘The Bone Clocks’ lijkt qua sfeer veel meer op ‘Ghostwritten’, Cloud Atlas en Slade House dan op zijn andere romans, zoals ‘number9dream’, Black Swan Green en ‘The Thousand Autumns of Jacob de Zoet’. Dit komt vooral door de surrealistische, morbide en tijdssprongachtige elementen in de roman.
Karakters uit eerdere romans van David Mitchell die in dit verhaal worden genoemd zijn onder anderen Dr Marinus, Jacob de Zoet, Arie Grote (The Thousand Autumns of Jacob de Zoet) , Jonny Penhaligon (Slade House)


^ Terug naar boven


Auteur en Werken

Informatie over David Mitchell.


^ Terug naar boven

Meer

Leessuggesties:

Als je dit een mooi boek vond, zou je ook kunnen lezen:
• ‘Collected Stories, Volume I: The Whisperer in Darkness’ van H.P. Lovecraft
lost boy lost girl van Peter Straub
Doctor Sleep van Stephen King


Citaat:
Some of the Anchorites laugh. Hugo looks back at his long-ago lover. ‘They –‘ he looks about the Chapel ‘- cured me. They cured me of a terrible wasting disease called mortality. There’s a lot of it about. The young hold out for a time, but eventually even the hardiest patient gets reduced to a desiccated embryo, a Strudlebug … a veined, scrawny, dribbling … bone clock, whose face betrays how very, very little time they have left.’ (p.501)

Vragen over het boek:

1. Waarom is Holly Sykes zo’n essentieel karakter in de roman?
2. Welk karakter is belangrijker voor het verhaal: Marinus of Esther Little? Waarom vind je?
3. Wat zijn de redenen waarom de Horologists zich bedreigd voelen door de Anchorites?
4. Wat zijn ‘The Bone Clocks’, wie gebruiken deze term en waarom doen ze dat?



^ Terug naar boven