4/5 - (1 stemmen)

The Bromeliad Trilogy, Book I: Truckers

Niveau:
Genre: fantasy
Thema: survival

Getagd op:
Verkrijgbaar bij bol.com
var bol_sitebar_v2={"id":"bol_1691953983298", "baseUrl":"partner.bol.com","productId":"9300000059059933","familyId":"","siteId":"30874","target":true,"rating":true,"price":true,"deliveryDescription":true,"button":true,"linkName":"The%20Bromeliad%20-%20The%20Bromeliad%20Trilogy%20%28ebook%29%2C...","linkSubId":""};

SNEL NAAR...





Het begin!

This is the story of the Going Home.
This is the story of the Critical Path.
This is the story of the truck roaring through the sleeping city and out into the country lanes, smashing through streetlamps and swinging from side to side and shattering shop windows and rolling to a halt when the police chased it. And when the baffled men went back to their car to report ‘Listen, will you, listen? There isn't anyone driving it!’, it became the story of the truck that started up again, rolled away from the astonished men, and vanished into the night.
But the story didn't end there.
It didn't start there, either.

The sky rained dismal. It rained humdrum. It rained the kind of rain that is so much wetter than normal rain, the kind of rain that comes down in big drops and splats, the kind of rain that is merely an upright sea with slots in it.
It rained a tattoo on the old hamburger boxes and french fries wrappers in the wire basket that was giving Masklin a temporary hiding place.
Look at him. Wet. Cold. Extremely worried. And four inches high.
The litter bin was usually a good hunting ground, even in winter. There were often a few cold fries, sometimes even a chicken bone. Once or twice there had been a rat, too. It had been a really good day when there had last been a rat – it had kept them going for a week. The trouble was that you could get pretty fed up with rat by the third day. By the third mouthful, come to that.

© Penguin Random House Company / Doubleday, 1989.

^ Terug naar boven

Algemeen

De nome Masklin woont met – voornamelijk bejaarden – in de gevaarlijke buitenwereld, waar die nomes nauwelijks aan eten kunnen komen. Zo nu en dan een klokhuis van een appel of een verdroogde hamburger, een koud frietje of een dode muis; dat is het wel zo’n beetje. Hun leven wordt bedreigd door ratten, vossen en ander gespuis. De meeste jonge nomes zijn al weggetrokken, de ouderen – zoals de bejaarden van acht jaar en ouder – zijn gebleven.
Masklin besluit een betere woonplek op te zoeken voor hem en zijn medenomes.
Omdat de nomes kleiner zijn dan kabouters en sneller bewegen dan een muis, lukt het Masklin en de zijnen om als verstekelingen mee te reizen met een truck. Ze komen aan in een warenhuis, ‘Arnold Bros (est. 1905)’. En daar ontmoeten ze andere nomes. Wel 2000 in getal …
Al snel blijkt dat de nomes niet lang in het warenhuis kunnen blijven wonen. Ze zullen moeten vertrekken. Maar waarheen, en hoe dan?
Misschien heeft ‘The Thing’ het antwoord: het zwarte doosje dat door de nomes uit de groep van Masklin van generatie op generatie is doorgegeven; dit doosje komt namelijk tot leven wanneer het in de buurt van elektriciteit komt …


^ Terug naar boven

Boekinformatie

ERK Niveau:
B2

Schrijver:
Terry Pratchett

Jaar van uitgave:
1989

Aantal pagina's:
191

Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
Een fantasietijd

Plaats van handeling:
GB, vooral in een warenhuis

Bijzonderheden:
Een fantasyroman in 14 genummerde hoofdstukken.


^ Terug naar boven

Het boek - onderwerp

IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?

Als je houdt van fantasy gekoppeld aan science fiction dan is ‘Truckers’ een prima keuze voor jou. Het verhaal gaat over een soort minikabouters: mannetjes en vrouwtjes van zo’n 10 centimeter lang. Maar dan wel kabouters die nogal veel op mensen lijken. Ze worden ‘nomes’ genoemd.


WAT MOET JE WETEN?

Voor het begrijpen en waarderen van ‘Truckers’ heb je niet zo veel specifieke kennis nodig. Wel is het handig wanneer je begrijpt dat dit een fabel is: de nomes lijken net mensen, compleet met rangen en standen, met godsdiensten en gelovigen, met bijgeloof en gewoonten, met moed en lafheid.
Ook zijn er duidelijke verwijzingen naar de Bijbel: ‘The Book of Nome’, de fragmenten uit het heilige boek van de nomes, lijkt wel heel veel op fragmenten uit het Oude Testament; en de uittocht uit het warenhuis lijkt veel op de uittocht van het joodse volk uit Egypte (geleid door Moses).
Het verhaal leert je tenslotte iets over het leven en hoe je je zou kunnen gedragen.




^ Terug naar boven

Het boek - Moeilijkheid

DE TAAL

De woorden en de zinnen in ‘Truckers’ zijn tamelijk lastig. Terry Pratchett gaat uit van goede lezers, ook wanneer het jonge lezers zijn. Zijn woorden zijn soms moeilijk en zo nu en dan hebben ze een dubbele betekenis.
De alinea’s en de hoofdstukken zijn vrij kort en er zijn veel dialogen.


DE TAAL EN HET VERHAAL

De taal van ‘Truckers’ is regelmatig moeilijk; je moet echt wel goed Engelstalige teksten kunnen lezen als je dit verhaal perfect wilt begrijpen.
En het is een bijzondere roman. Op het eerste gezicht lijkt het een beetje kinderachtig, zo’n avontuur over kleine kaboutertjes. Maar niets is minder waar: het verhaal gaat over een soort mensen (maar dan heel kleine), over buitenaards leven, over geloof en bijgeloof, over pessimisme en optimisme, over dikdoenerij en eerlijk zijn, over gevaren en over overleven.
Op basis van deze eigenschappen is ‘Truckers’ een boek met een literair niveau B 3a en een taal-(ERK-)niveau B2..

 


Schrijfstijl:

Qua schrijfstijl is ‘Truckers’ vaak moeilijk. Mr Pratchett gebruikt veel ironie en veel van zijn verhalen hebben dubbele bodems. Zo wordt bijvoorbeeld het warenhuis als een echte wereld gezien door de nomes; die nomes zelf hebben veel onderlinge twisten en ze hebben hun eigen (bij)geloof, compleet met een soort Vaticaan, een soort hemel en een soort hel.



^ Terug naar boven

Het boek - het verhaal

Actie:

De roman ‘Truckers’ is een verhaal met veel actie. Het verhaal volgt een zoektocht van een groepje minikabouters op weg naar een veilig thuis. Maar voordat ze zo’n thuis zouden kunnen bereiken worden ze bedreigd door roofdieren, door logge mensen en door vreemde, onbekende apparaten.


Tijd:

De fantasyroman ‘Truckers’ speelt zich af in een fantasietijd. Die tijd lijkt overigens verdacht veel op onze tijd. Er wordt gesproken over computers en technologische, vernuftige apparaten: de andere wereld waar de nomes weinig vanaf weten (de wereld van ‘The Thing’) is een wereld die veel moderner en veel geavanceerder is dan de onze.
Het verhaal speelt zich af over een periode van een aantal weken en het wordt chronologisch verteld.


Plaats:

Deze roman, ‘Truckers’, speelt zich voornamelijk af in een warenhuis, ‘Arnold Bros (est. 1905)’. Het warenhuis, dat inderdaad gesticht werd in 1905, is niet meer zo succesvol als vroeger en daarom wordt het met sluiting bedreigd. Tussen de wanden, onder de vloeren en boven de plafonds wonen op de verschillende etages meer dan 2000 nomes (onopgemerkt door de werknemers en de klanten van het warenhuis).
Het warenhuis, ‘Arnold Bros (est. 1905)’ is een wereld op zich: een ‘gewone’ wereld van verschillende continenten (verdiepingen), met onderlinge verbindingen (liften en trappen), met een ‘hemel’ boven (de vertrekken voor de bestuurders van het warenhuis) en een ‘hel’ beneden (de verwarmingsketels en de verbrandingsovens).
Het verhaal begint ‘Outside’: in de gevaarlijke buitenwereld wonen Masklin en zijn metgezellen. Door honger en het risico van uitsterving bedreigd besluit Masklin een betere woonplek te vinden – en dat is hopelijk het warenhuis.
Later, op de vlucht uit het warenhuis komen de nomes door het stadje Blackbury, een denkbeeldig Engels plaatsje (dat ook voorkomt in de Johnny Maxwell Trilogy).


Verhaallijn:

Er is één belangrijke verhaallijn in ‘Truckers’: zal Masklin erin slagen om zijn medenomes te redden?


Verteller:

De roman ‘Truckers’ heeft een alwetende verteller. Deze vertelt het verhaal meestal vanuit het perspectief van Masklin.




^ Terug naar boven

Het boek - de karakters

Hoofdkarakters:

De hoofdkarakters in ‘Truckers’ zijn:
• Masklin: de officieuze leider van de nomes. Hij zorgt goed voor zijn groep: eten zoeken, de oudjes beschermen. Hij is ondernemend en dapper;
• Grimma: een 3-jarige vrouwtjesnome. Zij helpt Masklin meestal, maar ze kijkt ook wel heel kritisch naar wat hij doet.


Bijfiguren:

De belangrijkste bijfiguren in ‘Truckers’ zijn:
De nomes. Ze zijn heel klein (ze kunnen door de muizengaten in een warenhuis kruipen, bijvoorbeeld); ze zijn slechts 10 centimeter lang. Ook worden ze niet zo oud: de nomes zijn al bejaard vanaf een jaar of acht. Nomes lijken veel op mensen: niet alleen in hun gedrag en in de omgang met elkaar, maar ook lichamelijk. Ze zijn alleen vaak nogal gezet (ze lijken ondanks hun kleine afmetingen nogal veel op sumo worstelaars). Sommige nomes – zoals de groep van Masklin) wonen in de gevaarlijke wereld van Outside; anderen – zoals de ongeveer 2000 nomes: de groepen van de Haberdasheri, Ironmongri, Stationeri, del Icatessen, Klothians – wonen Inside, in het warenhuis van ‘Arnold Bros (est. 1905)’.
De nomes van Outside:
• Granny Morkie: een bejaarde nome. Zij is in de praktijk de baas van de groep waar Masklin toe behoort, maar officieel kan dat natuurlijk niet (want mannen zijn immers altijd het slimste, het sterkste en het beste – en dus de leiders);
• Torrit: de 10-jarige, bejaarde, officiële leider van de groep. Meestal doet hij wat anderen zeggen dat ze zouden moeten doen (zoals Granny Morkie of Masklin). Maar hij is wel heel belangrijk, omdat hij als oudste leider van de groep The Thing altijd heeft gekoesterd, vereerd en bewaard;
• Nog een zestal andere, verder naamloze nomes.
De nomes van ‘Arnold Bros (est. 1905)’:
• Angalo de Haberdasheri: een ondernemende jongeling, zoon van de leider van de Haberdasheri;
• Duke Cido de Haberdasheri: de leider van een groep, ‘Lord Protector of the Up Escalator, Defender of the Mezzanine, Knight of the Counter and Autocrat of the Staff Canteen’, de vader van Angalo;
• Dorcas del Icatessen: een oudere (6 jaar oude), slordig geklede nome. Hij is iemand die allerlei dingen uitzoekt en uitvindt (vooral technische dingen);
• Count de Ironmongri: de leider van de Ironmongri clan;
• The Abbott of the Stationeri: de grootste geestelijke van Inside. Hij is één van de oudsten (bijna 15 jaar oud) – hij is zo bejaard dat hij de oprichter van het warenhuis, de oude heer Arnold Bros (est. 1905) een keer in het echt heeft gezien;
• Gurder: de assistent van The Abbott – en ook degene die hem zal moeten opvolgen;
• Vinto Pimmie: een enthousiaste jongeling, behorend bij de Ironmongri.
En verder:
• Bob: een rat. Het huisdier van Angalo de Haberdasheri;
• The Thing: een zwarte doos die tot leven komt wanneer hij in de buurt van elektriciteit komt (en dus opgeladen kan worden). Van zichzelf zegt hij: ‘I am the Flight Recorder and Navigation Computer of the starship Swan. I have many functions. My current major function is to guide and advise those nomes shipwrecked when their scout ship crashed here fifteen thousand years ago.’ (p.73).





^ Terug naar boven

Het boek - verder


Film:

Truckers’ is verfilmd als animatiefilm door de BBC. Een verfilming voor de bioscoop stond wel gepland, maar is tot nu toe nog niet gemaakt.


Overig:

De jeugdroman ‘Truckers’ is het eerste boek uit ‘The Bromeliad Trilogy’, ook wel ‘The Nome Trilogy’ genaamd.
‘The Bromeliad Trilogy’ / ‘The Nome Trilogy’ bestaat uit de delen:
• ‘Truckers’
Diggers
Wings



^ Terug naar boven

Auteur en Werken

Link naar pagina over auteur
-->Informatie over Terry Pratchett.

Auteur:

Werken:


^ Terug naar boven

Meer

Leessuggesties:

Als je dit een mooi boek vond, zou je ook kunnen lezen:
Diggers (‘The Bromeliad Trilogy’, Book II) van Terry Pratchett
The House of Rats van Stephen Elboz
Artemis Fowl and the Opal Deception (Artemis Fowl, Book IV) van Eoin Colfer


Citaat:
‘I can translate, calculate, triangulate, assimilate, correlate, and extrapolate.’
‘I don’t think we want anything like that,’ said Masklin. ‘Do you want anything like that?’ he asked the others.
Granny Morkie appeared to think about it. ‘No,’ she said eventually, ‘I don’t think we want any of that stuff. Another banana’d be nice, mind.’
‘I think all we really want is to go home and be safe,’ said Masklin.
‘Go home.’
‘That’s right.’
‘And be safe.’
‘Yes.’
Later on, those five words became one of the most famous quotations in nome history. They got taught in schools. They got carved in stone. And it’s sad, therefore, that at the time no one thought they were particularly important. (p.44)

Vragen over het boek:

1. Waarom wil Masklin zijn medenomes ergens anders naar toe brengen?
2. Waarom doet de Abbott alsof hij Masklin en zijn nomes niet kan zien?
3. Als je de nomes kunt vergelijken met mensen uit de mensenwereld, wie zijn dan de ‘Stationeri’? Waarom denk je dat? Maak je antwoord duidelijk met behulp van een drietal voorbeelden uit het verhaal.
4. Waarom moeten de nomes ‘Inside’ verlaten en op welke manier doen ze dat uiteindelijk?




^ Terug naar boven

Comments are closed.