2/5 - (1 stemmen)

The New York Trilogy I: City of Glass

Niveau:
Genre: crime
Thema: detective

Getagd op:
Verkrijgbaar bij bol.com
var bol_sitebar_v2={"id":"bol_1693054332658", "baseUrl":"partner.bol.com","productId":"30043212","familyId":"30043212","siteId":"30874","target":true,"rating":true,"price":true,"deliveryDescription":true,"button":true,"linkName":"New%20York%20Trilogy%2C%20Paul%20Auster","linkSubId":""};

SNEL NAAR...





Het begin!

It was a wrong number that started it, the telephone ringing three times in the dead of night, and the voice on the other end asking for someone he was not. Much later, when he was able to think about the things that happened to him, he would conclude that nothing was real except chance. But that was much later. In the beginning, there was simply the event and its consequences. Whether it might have turned out differently, or whether it was all predetermined with the first word that came from the stranger's mouth, is not the question. The question is the story itself, and whether or not it means something is not for the story to tell.
As for Quinn, there is little that need detain us. Who he was, where he came from, and what he did are of no great importance. We know, for example, that he was thirty-five years old. We know that he had once been married, had once been a father, and that both his wife and son were now dead. We also know that he wrote books. To be precise, we know that he wrote mystery novels. These works were written under the name of William Wilson, and he produced them at the rate of about one a year, which brought in enough money for him to live modestly in a small New York apartment. Because he spent no more than five or six months on a novel, for the rest of the year he was free to do as he wished. He read many books, he looked at paintings, he went to the movies. In the summer he watched baseball on television; in the winter he went to the opera. More than anything else, however, what he liked to do was walk. Nearly every day, rain or shine, hot or cold, he would leave his apartment to walk through the city – never really going anywhere, but simply going wherever his legs happened to take him.

© Faber and Faber, 1987

^ Terug naar boven

Algemeen

Daniel Quinn is redelijk gelukkig met zijn leven. Hij heeft geen vrouw en geen kind meer, maar hij schrijft eens per jaar een redelijk succesvol boek. Daarvan kan hij goed leven: hij brengt zijn dagen door met sportwedstrijden en opera’s bezoeken en – vooral – met wandelen door New York City.
Dan wordt hij gebeld. Een vrouw denk dat hij de speurder Paul Auster is en ze vraagt hem haar man Peter Stillman te beschermen tegen zijn vader, die binnenkort zal vrijkomen, na jarenlange opsluiting. Quinn neemt de klus aan.
Hij ontmoet de intrigerende Virginia Stillman en de nog vreemdere Peter Stillman Jr. Hij wacht Peter Stillman Sr. op en schaduwt hem op diens schijnbaar willekeurige wandelingen door Manhattan. Maar dan ontdekt Quinn een patroon in de zwerftochten van de oude man. Hij besluit hem aan te spreken. En vanaf dat moment wordt zijn zorgeloze baantje een ware obsessie die het leven van Quinn radicaal zal veranderen.


^ Terug naar boven

Boekinformatie

ERK Niveau:
C1

Schrijver:
Paul Auster

Jaar van uitgave:
1985

Aantal pagina's:
130

Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1980 – 1985

Plaats van handeling:
USA, New York City, Manhattan

Bijzonderheden:
Een gelaagde roman over enkele karakters die onder verschillende namen – soms die van elkaar – opereren.
In het Nederlands heet het boek ‘Broze stad’.


^ Terug naar boven

Het boek - onderwerp

IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?

City of  Glass is een korte roman, het eerste deel van een trilogie (The New York Trilogy). Maar je kunt de delen gerust afzonderlijk lezen.

Je moet wel geïnteresseerd zijn in het absurde en het filosofische: wat hier gebeurt, kan eigenlijk niet en Paul Auster – of wie dan ook – praat er heel veel over. De taal is lastig, de ideeën achter het boek ook. Echt een literair boek met verwijzingen naar literatuur: een echte aanrader voor de liefhebbers.


WAT MOET JE WETEN?

Paul Auster laat zijn verhaal volledig afspelen in New York (en eigenlijk alleen maar op Manhattan, ergens in de buurt van Central Park). Het is dus een boek over een wereld die de meeste lezers wel kennen, in ieder geval van film en TV. Maar veel beroemdheden of beroemde plekken kom je niet tegen: Auster gebruikt New York gewoon als woon- en wandelplaats, en niet omdat het toevallig een hippe plaats is.
De roman kan voor sommige lezers lastig zijn, omdat Auster bijvoorbeeld verwijst naar de Bijbel of naar werken van schrijvers als Edgar Allan Poe, Herman Melville en Cervantes.




^ Terug naar boven

Het boek - Moeilijkheid

DE TAAL

De woorden zijn vaak lastig, met name tijdens de filosofische verhandelingen.


DE TAAL EN HET VERHAAL

Als geheel is het boek goed leesbaar, ondanks het lastig vocabulaire. Dat komt doordat het een spannend verhaal is, dat bovendien veel dialogen (en veel telefoongesprekken) bevat.


Schrijfstijl:

Auster is een literaire schrijver: hij goochelt met tijd en plaats en identiteit. Maar het boek blijft toch erg boeiend, omdat het als een detectiveroman geschreven is: een speurder op zoek naar een – nog te plegen – misdaad.



^ Terug naar boven

Het boek - het verhaal

Actie:

Er is niet sprake van veel actie. Wel kent de roman een grote spanning, die wordt veroorzaakt door de dreiging van de komst van Peter Stillman (Sr.). die zijn zoon Peter waarschijnlijk wil vermoorden.


Tijd:

Het verhaal speelt zich af over een periode van enige maanden, waarschijnlijk ergens in de jaren 1980 – 1985.


Plaats:

The New York Trilogy (part I: City of Glass) speelt zich geheel af in New York City en alleen maar op Manhattan, ergens rond Central Park.


Verhaallijn:

Er is één belangrijke verhaallijn: hoe kan Quinn voorkomen dat Peter Stillman Sr. zijn zoon Peter gaat vermoorden?
Gaandeweg het verhaal zijn er wel andere verhaallijnen te onderscheiden, maar die worden verder niet uitgewerkt; zij versterken het mysterie van het verhaal alleen maar.


Verteller:

Er is een auctoriale verteller. Deze vertelt over Daniel Quinn, maar ook over Peter Stillman en over Paul Auster. Maar aan het eind van het verhaal blijkt dat de verteller het verhaal vertelt over Daniel Quinn, gebaseerd op geschriften van Quinn. Die op zijn beurt weer soms William Wilson of Max Work is.
Het perspectief is lastig te doorgronden: er is een verteller, de schrijver (Paul Auster?); er is een protagonist, over wie wordt verteld (Daniel Quinn, schrijvend onder het pseudoniem William Wilson over een detective, Max Work, die zich uitgeeft voor de detective Paul Auster); er is een antagonist, de vader/bedreiger Peter Stillman Sr., die over een boek schreef over het nieuwe Babylon van de Engelsman Henry Dark, dat deze in de USA situeerde. Henry Dark blijkt later niet te bestaan. Verwarring alom, te meer daar Quinn/Work/Auster zich in gesprekken met Stillman uitgeeft voor Quinn, Henry Dark en Peter Stillman.




^ Terug naar boven

Het boek - de karakters

Hoofdkarakters:

Het belangrijkste karakter is Daniel Quinn. Hij schrijft detectiveverhalen onder het pseudoniem William Wilson. Soms voelt en gedraagt hij zich tijdens zijn speurwerk als de hoofdpersoon van zijn boeken, Max Work. Hij geeft zich uit voor de speurder Paul Auster, maar hij geeft zichzelf ook wel andere namen: Quinn, Henry Dark of Peter Stillman.


Bijfiguren:

De voornaamste bijfiguren zijn:

  • Virginia Stillman, de echtgenote van Peter (Jr.). Zij huurt Quinn in als speurder en ze betaalt hem ook, onder de voorwaarde dat hij Peters vader schaduwt en op een afstand houdt;
  • Peter Stillman Jr., een wereldvreemde jongeman. Hij is zonder taal opgevoed door zijn vader als experiment om te kijken in hoeverre taal aangeboren of aangeleerd is. Zijn geestelijke en lichamelijke gesteldheid zijn zeer broos;
  • Peter Stillman Sr., een wetenschapper. Na de dood van zijn vrouw isoleerde hij zijn zoon en verwaarloosde hij diens opvoeding, om er achter te komen in hoeverre taal en cultuur aangeboren zijn. Voor dit misdrijf werd hij jarenlang opgesloten. Als Quinn wordt ingehuurd, komt hij net vrij: hij reist naar New York om zijn zoon te vinden (en te doden?);
  • Paul Auster. De ‘echte’ Paul Auster is een schrijver die met vrouw en kind in een appartement op Manhattan woont. Quinn bezoekt hem een keer en benijdt hem zijn gelukkige leventje.




^ Terug naar boven

Het boek - verder


Film:

City of Glass is verfilmd.


Overig:

City of Glass is een zeer speciaal boek. Het is een eerste deel uit een trilogie, waarbij de andere delen maar terloops aansluiten op dit deel. Dan is er een enorm gegoochel met namen en identiteiten. Een boek over een speurder voor echte (literaire) speurders.



^ Terug naar boven

Auteur en Werken

Link naar pagina over auteur
-->Informatie over Paul Auster.

Auteur:

Werken:


^ Terug naar boven

Meer

Leessuggesties:

Als je dit een mooi boek vond, zou je ook kunnen lezen:


Citaat:
A long time passed. Exactly how long it is impossible to say. Weeks certainly, but perhaps even months. The account of this period is less full than the author would have liked. But information is scarce, and he has preferred to pass over in silence what could not be definitely confirmed. (p.114)

Vragen over het boek:
  1. Waarom zou Daniel Quinn die opdracht om als speurder te werken eigenlijk hebben aangenomen, volgens jou? Toon je antwoord aan met behulp van fragmenten uit de tekst.
  2. Wat heeft de toren van Babel met dit verhaal te maken? Leg je antwoord uit met behulp van fragmenten uit de tekst.
  3. Wat heeft de roman Don Quichot van de Spaanse schrijver Cervantes met dit verhaal te maken? Leg je antwoord uit met behulp van fragmenten uit de tekst.
  4. Paul Auster goochelt met tijd, plaats en identiteit. Geef twee voorbeelden van elk (tijd, plaats en identiteit) uit de tekst waarin hij dit doet en leg uit waarom hij dat doet, volgens jou.



^ Terug naar boven

Comments are closed.