Night
1 stemmen

Night

Niveau:
Genre: relations
Thema: love

Getagd op:
Verkrijgbaar bij bol.com

SNEL NAAR...





Het begin

One fine day in the middle of the night, two dead men got up to fight, two blind men looking on, two cripples running for a priest and two dummies shouting Hurry on. That’s how it is. Topsy-turvy. Lit with blood, cloth wick and old membrane. Milestones, tombstones, whetstones and mirrors. Mirrors are not for seeing by, mirrors are for wondering at, and wondering into. There was a piece of glass by which we tried to catch and contain the sun’s fire. It must have been called a sunglass. There is so little and so fucking much. Half a lifetime. Felt, seen, heard, not fully felt, most meagerly seen, scarcely heard at all, and still in me, rattling, like a receding footfall, or Count Dracula’s swagger.
I am in bed, a fourposter no less, satinized headboard, casters. Paws come out from underneath the well of the bed, all vying for a handshake, some gloved, some ungloved. The more I wrestle with sleep the more it ducks me, I am becoming to it, beseeching. There are moments when it seems imminent, but then it vanishes, like a cloud formation or someone on rollerskates. I’ve had better times of course – the halcyon days, rings, ringlets, ashes of roses, shit, Chantilly, high teas, drop scones, serge suits, binding attachments, all that. I used to have such a penchant for feelings, now, I feel as much for the woman in the train who had the flushes, as for the woman Lil who bore me.

© Weidenfeld and Nicolson, 1972



^ Terug naar boven

Algemeen

Mary Hooligan woont in Londen. Daar woont ze voor langere tijd in een groot huis omdat de bewoners dat aan haar hebben gevraagd; zij zijn voor langere tijd in het buitenland. Mary brengt haar dagen door met het onderhouden van (vaak vluchtige) contacten, (veel) drinken en het overdenken van haar leven tot nu toe.
Als kind groeide Mary op bij haar ouders in een klein dorpje in het arme West-Ierland. In het zwoegen en sappelen van haar ouders had ze geen zin. Dus toen het erop leek dat ze zou worden ingepalmd door een of andere boerenpummel uit het dorp, besloot ze te vertrekken. Naar het grote en wereldse Dublin.
Het leven daar viel echter ook niet mee: altijd eenvoudige huurkamers, altijd slecht betaalde baantjes. Dus besluit Mary naar Londen te gaan. Via Liverpool komt ze in de Britse hoofdstad terecht.
En bij al haar verhuizingen zijn er de mannen: arme, rijke, lelijke, knappe, trouwe, ontrouwe. Het is de vraag of Mary zich aan één van hen zal kunnen binden.



^ Terug naar boven

Boekinformatie

ERK Niveau:
C1

Schrijver:
Edna O’Brien

Jaar van uitgave:
1972

Aantal pagina's:
151

Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1930-1970

Plaats van handeling:
Ierland en Groot-Brittannië

Bijzonderheden:
De roman heeft geen hoofdstukken – wel witregels.
In het Nederlands heet het boek ‘Nacht’.




^ Terug naar boven

Het boek - onderwerp

IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?

De roman ‘Night’ is een minder bekende roman van Edna O’Brien. Dat is niet zo verwonderlijk: het verhaal leest als een interior monologue waarin meer wordt weggelaten dan wordt verteld. Dat maakt het verhaal mysterieuzer – maar ook minder toegankelijk voor veel lezers.


WAT MOET JE WETEN?

In ‘Night’ rekent Ms O’Brien opnieuw af met haar (Rooms-Katholieke Ierse) verleden: een verleden dat zij ervoer als beknellend, onecht en weinig inspirerend. In deze roman wordt de afkeer van de verteller duidelijk wanneer ze spreekt over haar geboortedorp, haar familieleden en de dorpelingen.





^ Terug naar boven

Het boek - Moeilijkheid

DE TAAL

De woorden en de zinnen in ‘Night’ zijn vaak lastig. De alinea’s zijn lang en bestaan vaak uit lange, vrij losse herinneringen. Hoofdstukken zijn er niet – nieuwe fragmenten worden aangegeven door witregels.


DE TAAL EN HET VERHAAL

De taal van ‘Night’ is regelmatig pittig. Ms O’Brien (of eigenlijk de verteller) neemt geen blad voor de mond – ze schrijft openlijk over haar vele (met name seksuele) contacten.
Het ‘verhaal’ wordt fragmentarisch verteld – als stream-of-consciousness verhalen die in een interior monologue tot de lezer komen. Van het ‘heden’ van de jaren zeventig van de twintigste eeuw gaat de verteller terug naar haar jeugd, van haar pubertijd gaat ze naar haar jaren in Londen – en weer terug.
Op basis van deze eigenschappen is ‘Night’ een boek met een literair niveau C 5a en een taal-(ERK-)niveau C1.


Schrijfstijl:

‘Night’ is niet echt toegankelijk geschreven. Het verhaal wordt in een fragmentarische interior monologue verteld waarbij de verteller vaak abrupt heen en weer schakelt tussen heden en verleden.





^ Terug naar boven

Het boek - het verhaal

Actie:

De roman ‘Night’ is een verhaal met weinig actie. De – soms schokkende – gebeurtenissen worden soms terloops vermeld; andere, minder opwindende scenes worden uitgebreid toegelicht.


Tijd:

‘Night’ speelt zich af in de jaren 1930-1970, de jaren waarin de auteur opgroeide. Het verhaal begint in de armoedige dertiger jaren, waarin het leven in het landelijke West-Ierland zwaar was. Veel Ieren vertrokken (emigreerden vaak) naar elders: Groot-Brittannië, de USA en Australië. Ook de verteller gaat van West-Ierland naar Dublin, en daarna naar Liverpool en Londen.


Plaats:

De setting van ‘Night’ is meerdere plaatsen: een dorp in West-Ierland, de Ierse hoofdstad Dublin, de Engelse havenstad Liverpool (waar van oudsher heel veel Ieren woonden) en Liverpool. Ook maakt de verteller een reis door Europa met haar toenmalige vriend/minnaar: België, Frankrijk, Italië, Zwitser-land.


Verhaallijn:

Er is één belangrijke verhaallijn in ‘Night’: hoe zag het leven van de verteller eruit, met name nadat ze uit West-Ierland was vertrokken?


Verteller:

De roman ‘Night’ heeft een ik-verteller, wat soms zorgt voor een onbetrouwbaar perspectief.





^ Terug naar boven

Het boek - de karakters

Hoofdkarakters:

De hoofdkarakters in ‘Night’ zijn:
• Mary Hooligan: de ik-verteller en hoofdpersoon van het verhaal. Zij is een vrouw van een jaar of vijftig wanneer ze haar levensverhaal vertelt. Ze groeide op in een dorpje in West-Ierland, maar ze vertrok al snel naar de grote steden: Dublin, Liverpool, Londen. In die steden had ze veel, vaak vluchtige contacten met allerlei mannen;
• Lil Hooligan: de moeder van Mary. Een hardwerkende, arme vrouw die moeite heeft voor haar gezin te zorgen;
• Boss Hooligan: de vader van Mary, een kleine boer. Hij neemt het zijn dochter nog altijd kwalijk dat zij vertrok na de dood van haar moeder.


Bijfiguren:

De belangrijkste bijfiguren in ‘Night’ zijn:
• Dr Flaggler: de echtgenoot van Mary;
• Tutsie: de zoon van Mary;
• Minnaars van Mary in de loop der jaren: Nick Finney (een getrouwde man), Maurice P. Moriarty, Bert ‘the Duke’ (een getrouwde man), ‘Slyboots’ McCall, The Finn, José the Mexican;
• Dorpelingen in Coose: The Arab, Polly the midwife;
• Jonathan en Tig: de eigenaren van het huis waar Mary tijdelijk woont;
• Bewoners van het huis in Liverpool: ‘The Maid’, Moira, Meg the landlady;
• Madge: de beste vriendin van Mary;
• Marty: een neef van Boss Hooligan.





^ Terug naar boven

Het boek - verder


Film:

De roman ‘Night’ is niet verfilmd.


Overig:

‘Night’ is een vrij onbekende roman uit het oeuvre van Edna O’Brien. Het boek is – door gebrek aan commercieel succes – moeilijk verkrijgbaar.




^ Terug naar boven

Auteur en Werken

Link naar pagina over auteur
-->Informatie over Edna O’Brien.

Auteur:

Werken:




^ Terug naar boven

Meer

Leessuggesties:

Als je dit een mooi boek vond, zou je ook kunnen lezen:
Lamb van Bernard Maclaverty
The Woman Who Walked into Doors van Roddy Doyle
TransAtlantic van Colum McCann


Citaat:
Oh star of the morning, oh slippery path, oh guardian angel of mortals, givvus eyes, lend us a hand, lead us t the higher shores of life, of bolden, lawless, transubstantiated love. (p.151)

Vragen over het boek:

Leg uit hoe de relatie van de verteller verloopt met achtereenvolgens:
1. Boss Hooligan
2. Nick Finney
3. Mr Flaggler
4. The Finn





^ Terug naar boven

No Comments

Leave a reply