Het begin!
Suzanne takes you down to her place near the river
You can hear the boats go by
You can spend the night beside her
And you know that she's half crazy
But that's why you want to be there
And she feeds you tea and oranges
That come all the way from China
And just when you mean to tell her
That you have no love to give her
Then she gets you on her wavelength
And she lets the river answer
That you've always been her lover
And you want to travel with her
And you want to travel blind
And you know that she will trust you
For you've touched her perfect body with your mind.
© Columbia Records, 1967
^ Terug naar boven
Algemeen
1. ‘Suzanne’
2. ‘Master Song’
3. ‘Winter Lady’
4. ‘The Stranger Song’
5. ‘Sisters of Mercy’
6. ‘So Long, Marianne’
7. ‘Hey, That’s No Way to Say Goodbye’
8. ‘Stories of the Street’
9. ‘Teachers’
10. ‘One of Us Cannot Be Wrong’
^ Terug naar boven
Boekinformatie
ERK Niveau:
B2Schrijver:
Leonard CohenJaar van uitgave:
1967Aantal pagina's:
10Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1960-1970Plaats van handeling:
Canada (Montreal) en meerdere andere plaatsenBijzonderheden:
Een album met tien songs^ Terug naar boven
Het boek - onderwerp
IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?
Het album ‘Songs of Leonard Cohen’ is de eerste verzameling songs die Leonard Cohen opnam. Een aantal van de teksten waren al eerder – als gedicht – gepubliceerd (‘Susanne’, ‘The Stranger Song’, ‘Teachers’). Het album zette (letterlijk) de toon voor wat Mr. Cohen later zou uitbrengen.
WAT MOET JE WETEN?
De teksten van ‘Songs of Leonard Cohen’ zijn gezongen gedichten (een aantal werd al eerder als gedicht in een bundel gepubliceerd). Je kunt de songteksten dan ook heel goed lezen zonder dat je de muziek kent. Die muziek voegt echter wel zeker iets toe: het maakt de liederen nog melancholischer (vanwege de stem van Cohen) – maar tegelijkertijd ook optimistischer (vanwege de begeleiding en de vrouwenstemmen). Al in deze eerste songteksten komen belangrijke thema’s van Leonard Cohens poëzie naar voren: zoals geloof, hoop en liefde.
Let wel: sommige teksten lijken op het eerste gezicht nogal religieus (Cohen noemt veel Bijbelse namen en verhalen), maar blijken dat bij nader inzien nauwelijks te zijn. Leonard Cohen kan de lezer/luisteraar regelmatig op het verkeerde been zetten.
^ Terug naar boven
Het boek - Moeilijkheid
DE TAAL
De woorden en de zinnen in ‘Songs of Leonard Cohen’ zijn niet moeilijk, maar je moet de Engelse taal wel op een behoorlijk niveau beheersen: Mr. Cohen gaat uit van belezen luisteraars – zowel wat de thema’s als wat het vocabulaire betreft. De taal komt heel vaak oudtestamentisch (Bijbels) over: Leonard Cohen kende de Thora zeer goed vanuit zijn joodse opvoeding. Daarnaast kent hij veel oude, mythologische verhalen – en daaruit citeert hij ook regelmatig.
DE TAAL EN HET VERHAAL
De taal van de songs op ‘Songs of Leonard Cohen’ is poëtisch en literair. Toch blijft ook deze taal toegankelijk.
En dat geldt zeker voor de verhalen die verteld worden. Hoewel ze meestal niet eenduidig zijn, blijkt al snel dat we hier te maken hebben met (vooral) liefdesliederen: Leonard Cohen bezingt zijn geliefden in fraaie taal. Andere teksten zijn filosofischer en ze bevatten vaak een levensles.
Op basis van deze eigenschappen is ‘Songs of Leonard Cohen’ een bundel gedichten met een literair niveau C 4c en een taal-(ERK-)niveau B2.
Schrijfstijl:
De liederen van Leonard Cohen zijn heel goed als gedichten (op papier) te lezen. Dat komt omdat Mr. Cohen zijn teksten met veel zorg en kennis van literaire conventies geschreven heeft. Zo komt het dat het album ‘Songs of Leonard Cohen’ songs met verschillende rijmvormen (eindrijm, alliteratie) en stijlfiguren (ironie, satire, perspectiefwisselingen) bevat. Daarnaast lijkt een nummer als ‘One of Us Cannot Be Wrong’ op een (gedeeltelijke) sonnetvorm – het rijm is A – B – C – D / E – E – F / G – G – H.
^ Terug naar boven
Het boek - het verhaal
Actie:
De songs in ‘Songs of Leonard Cohen’ bevatten weinig actie: zoals de meeste gedichten zijn ze contemplatief van aard en ze beschrijven gebeurtenissen uit een (meestal recent) verleden.
Tijd:
‘Songs of Leonard Cohen’ speelt zich af in de jaren 1950-1967. Een aantal van de teksten kwamen oorspronkelijk als gedichten uit en werden pas later op muziek gezet.
Plaats:
De setting van ‘Songs of Leonard Cohen’ bestaat uit meerdere plaatsen. Het ligt voor de hand dat de ‘gebeurtenissen’ die worden beschreven – die hoofdzakelijk te maken hadden met de liefdes van Mr. Cohen – zich hebben afgespeeld in Montreal (Canada) of op het Griekse eiland Hydra (plekken waar Leonard Cohen toentertijd woonde).
Verhaallijn:
Er zijn meerdere verhaallijnen in de liedteksten van ‘Songs of Leonard Cohen’: de dichter beschrijft zijn ervaringen met de liefde, zijn ideeën over het geloof, over de maatschappij, over onderwijs en over maatschappelijke situaties.
Verteller:
De roman ‘Songs of Leonard Cohen’ heeft een auctoriale en een ik-verteller, afhankelijk van het onderwerp van het gedicht.
^ Terug naar boven
Het boek - de karakters
Hoofdkarakters:
De hoofdkarakters in ‘Songs of Leonard Cohen’ zijn:
• De ik-verteller. Dit zal de dichter Leonard Cohen zijn.
Bijfiguren:
De belangrijkste bijfiguren in ‘Songs of Leonard Cohen’ zijn:
• Vriendinnen (Minnaressen) van de verteller (zoals ‘Marianne’);
• Vrienden, familieleden en bekenden;
• Bijbelse (Jezus, Jozef) figuren.
^ Terug naar boven
Het boek - verder
Film:
Sommige songs van ‘Songs of Leonard Cohen’ zijn verfilmd, met name impressies en interpretaties van de teksten.
Overig:
Het eerste album van Leonard Cohen, ‘Songs of Leonard Cohen’, is een verzameling gezongen gedichten die de toon zetten voor het latere werk van de bard. Zijn thema’s (zoals geloof, hoop en liefde) kwamen al duidelijk naar voren, zijn rijmschema’s en stijlfiguren begonnen hun vaste vorm te krijgen. Nog altijd is dit album één van de meest indrukwekkende van Mr. Cohen.
^ Terug naar boven
Auteur en Werken
Link naar pagina over auteur
-->Informatie over Leonard Cohen.^ Terug naar boven
Meer
Leessuggesties:
Als je dit een mooie dichtbundel vond, zou je ook kunnen lezen:
• Songs from a Room van Leonard Cohen
• The Sonnets van William Shakespeare
• The Love Poems van John Donne
Citaat:
I heard of a saint who had loved you,so I studied all night in his school.
He taught that the duty of lovers
is to tarnish the golden rule.
And just when I was sure
That his teachings were pure
he drowned himself in the pool.
His body is gone
But back here on the lawn
his spirit continues to drool.
(From ‘One of Us Cannot Be Wrong’)
Vragen over het boek:
Vat de onderstaande teksten samen:
1. ‘Master Song’
2. ‘Sisters of Mercy’
3. ‘So Long, Marianne’
4. ‘One of Us Cannot Be Wrong’
^ Terug naar boven
Comments are closed.