3/5 - (1 stemmen)

The Snow Tiger

Niveau:
Genre: thriller
Thema: environment

Getagd op:
Verkrijgbaar bij bol.com
var bol_sitebar_v2={"id":"bol_1693247680676", "baseUrl":"partner.bol.com","productId":"9200000073792399","familyId":"","siteId":"30874","target":true,"rating":true,"price":true,"deliveryDescription":true,"button":true,"linkName":"The%20Snow%20Tiger%20%28ebook%29%2C%20Desmond%20Bagley","linkSubId":""};

SNEL NAAR...





Het begin!

It was not a big avalanche, but then, it did not need to be very big to kill a man, and it was only because of Mike McGill’s insistence on the Oertel cord that Ballard survived. Just as a man may survive in an ocean with the proper equipment and yet drown in a foot of water, so Ballard may have perished in a minor slippage that would have gone unrecorded even in avalanche-conscious Switzerland.
McGill was a good skier, as might be expected considering his profession, and he had taken the novice under his wing.
They had met in the ski lodge during an après-ski session and had taken an immediate liking to each other. Although they were the same age McGill appeared to be the older man, possibly because of his more varied life, but he became interested because Ballard had much to teach of areas other than snow and ice. They complemented each other, which is not an uncommon basis for friendship among men.
One morning McGill proposed something new. ‘We’ve got to get you off the piste,’ he said. ‘And on to soft snow. There’s nothing like cutting a first track.’
‘Isn’t it more difficult than on the piste?’ queried Ballard.
McGill shook his head decisively. ‘A beginner’s myth. Turning is not quite as easy, but traversing is a cinch. You’ll like it. Let’s look at the map.’
They went up by the chair-lift, but instead of going down by the piste they struck off to the south, crossing a level plateau. After half an hour they arrived at the top of the clear slope which McGill had chosen, following local advice. He stopped, resting on his sticks, while he surveyed the slope. ‘It looks all right, but we won’t take chances. Here’s where we put our tails on.’

© William Collins & Sons Ltd/Fontana Books, 1975/1976.

^ Terug naar boven

Algemeen

Ian Ballard is de kleinzoon van een zeer succesvolle zakenman: Ben Ballard bezit veel mijnen over de hele wereld. Maar Ian heeft daar weinig voordeel van; de band tussen hem, zijn moeder en zijn opa is heel slecht.
Toch vraagt zijn opa hem op een dag om een mijn in Nieuw-Zeeland te exploiteren. Die mijn is al een aantal jaren oud, maar de zaak lijkt nogal verwaarloosd te zijn. Ian mag de zaak een beetje opschudden.
Maar voordat er iets opgeschud kan worden, wordt het dorp eerst op een afschuwelijke manier opgeschud: er komt een lawine uit de bergen op het dorp af.
En wanneer maanden later de rechtszaak begint om een schuldige aan te wijzen, wordt langzamerhand duidelijk dat het bedrijf Ballard Holdings niet als enige schuldig kan zijn geweest aan de vele doden die er vielen in het dorp: huizen werden gebouwd op gevaarlijke plekken, alle bomen op de hellingen werden gekapt en … iemand heeft die lawine veroorzaakt …


^ Terug naar boven

Boekinformatie

ERK Niveau:
B1

Schrijver:
Desmond Bagley

Jaar van uitgave:
1975

Aantal pagina's:
253

Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1970-1980

Plaats van handeling:
New Zealand, een dorp in de bergen.

Bijzonderheden:
De roman bestaat uit 33 genummerde hoofdstukken en uit meerdere getitelde delen.
In het Nederlands heet het boek ‘De sneeuwtijger’.


^ Terug naar boven

Het boek - onderwerp

IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?

De thriller ‘The Snow Tiger’ is een spannend avonturenverhaal over mijnbouw, over een bergdorp en over een goudmijn. Zakelijke belangen worden door sommige karakters belangrijker gevonden dan de natuur, geld gaat boven personen. En dat alles in een vriendelijk dorp in Nieuw-Zeeland.


WAT MOET JE WETEN?

Voor het waarderen van ‘The Snow Tiger’ heb je geen specifieke kennis nodig. Alles wordt haarfijn uitgelegd door de auteur: mijnbouwzaken, sneeuwvorming, natuurrampen, lawines.




^ Terug naar boven

Het boek - Moeilijkheid

DE TAAL

De woorden en de zinnen in ‘The Snow Tiger’ zijn heel goed te begrijpen. De taal is nergens moeilijk.
De alinea’s en de hoofdstukken zijn van een gemiddelde lengte. Er zijn veel dialogen.


DE TAAL EN HET VERHAAL

Wat taal betreft is ‘The Snow Tiger’ heel toegankelijk.
Dat geldt ook voor het verhaal. Het is een spannende thriller over geld en bezit, over liefde en haat, over heldendom en lafheid.
Op basis van deze eigenschappen is ‘The Snow Tiger’ een boek met een literair niveau C 3a en een taal-(ERK-)niveau B1.


Schrijfstijl:

‘The Snow Tiger’ is heel speciaal geschreven. Het verhaal begint al heel snel met een rechtszaak. Tijdens die rechtszaak gaan we telkens in flashbacks terug naar de gebeurtenissen die geleid hebben tot deze rechtszaak.



^ Terug naar boven

Het boek - het verhaal

Actie:

De roman ‘The Snow Tiger’ bevat een verhaal met heel veel actie.


Tijd:

‘The Snow Tiger’ speelt zich af in de jaren 1970-1980.


Plaats:

De setting van ‘The Snow Tiger’ is voornamelijk een dorp in de bergen op het Zuider Eiland van Nieuw-Zeeland. Sommige scenes spelen in Londen of in Zwitserland. De rechtszaak wordt gehouden in de Nieuw-Zeelandse stad Christchurch.


Verhaallijn:

Er is één belangrijke verhaallijn in ‘The Snow Tiger’: wat gebeurde er precies tijdens en vóór de lawine die het dorp in Nieuw-Zeeland vernietigde?


Verteller:

De roman ‘The Snow Tiger’ heeft een auctoriale verteller.




^ Terug naar boven

Het boek - de karakters

Hoofdkarakters:

De hoofdkarakters in ‘The Snow Tiger’ zijn:
• Ian Ballard: een 35-jarige man, verwant aan de invloedrijke familie Ballard, een familie die mijnen over de hele wereld exploiteert. Ian is in ongenade gevallen bij zijn opa, de stichter van het concern; sindsdien werkt hij in de mijnbouw in landen over de gehele wereld;
• Dr. Mike McGill: een Amerikaanse onderzoeker, met name van sneeuw en vorst. Hij raakt bevriend met Ian tijdens een skitocht door de Zwitserse Alpen.


Bijfiguren:

De belangrijkste bijfiguren in ‘The Snow Tiger’ zijn:
In Londen:
• Ben Ballard: de stichter van Ballard Holdings, een keiharde zakenman. Als het verhaal begint is hij oud, zwak en verbitterd – met name tegenover zijn drie zoons en kleinzonen (te onverschillig) en tegenover zijn andere kleinzoon Ian (te slap);
• Harriet Ballard: de moeder van Ian. Een vrouw die al jong weduwe werd;
• Steve, Bert en Ed Ballard: de drie broers die de Ballard Holdings leiden. Hun andere broer, de vader van Ian, kwam om bij een skiongeluk.
In het dorp Hukahoronui, een mijnplaats op het Zuider Eiland van New Zealand:
• De machtigste familie van het dorp, de Petersons:
• John Peterson: een slimme kerel, burgemeester van het dorp;
• Eric Peterson: een harde werker, grootgrondbezitter en eigenaar van het café in het dorp;
• Charlie Peterson: een lichtelijk gestoord figuur – driftig en agressief. Hij haat met name Ian Ballard omdat hij hem verwijt dat hij schuldig is aan de dood van de tweelingbroer van Charlie;
• Liz Peterson: de bloedmooie zus van de drie broers. Ze is vrijgevochten en ze trekt zich weinig aan van haar nogal aanwezige broers;
• Turi Buck: een Maori, een oude man die heel veel verstand van de bergen (en lawines) heeft;
• Werknemers van de mijn in Hukahoronui: Fisher (manager), Dobbs (mine manager), Cameron (engineer), Jeff Weston (tevens kroegbaas), Joe Cameron (mining engineer), Bill Quentin (vakbondsleider), James Crowell (chairman), Jack Haslam (stroper), Brewer (team leader), Jock McLean (mechanical engineer), Dickinson;
• Bill Stenning: de advocaat van Ballard Holdings – en een vriend van opa Ben Ballard;
• Miller en Ralph Newman: twee Amerikanen die naar het dorp zijn gekomen om te skiën in de bergen;
• Leden van de council (gemeenteraad) van het dorp: Matt Houghton, John Peterson, Eric Peterson, Phil Warwick, Mrs Samson;
• Andere dorpsbewoners: Mrs Evans, Constable Arthur Pye (agent), Stacey Cameron (dochter van Joe), Dr Robert Scott (arts), Miss Frobisher (teacher), Len Baxter, Dave Scanlon, Ruihi (schoondochter van Turi Buck), Mamie Houghton, Mrs Jarvis, Sam Critchell, Mrs Fawcett, Jack Baxter, Jim Hatherley, Mr Rawson (pharmacist), Alice Harper (waitress), Mary Rees, Reverend Howard Davis (vicar);
• Frank Ballard: een neef van Ian, de zoon van Steve, één van de directeuren van Ballard Holdings.
In de rechtbank in Christchurch:
• Dan Edwards, Dalwood: journalisten;
• Arthur Harrison: rechter;
• Rolandson, French, Reed: leden van de rechtbank;
• Advocaten: John Rickman (van de Mining Company), Michael Gunn (van de mijnwerkersunie), Alfred Smithers (van het Ministerie), Peter Lyall (van de familie Peterson);
• Getuigen en/of hulpverleners bij de ramp: Harold Wheeler (kaartenmaker), MacAllister (monteur), Charles Hatry (Flying Officer), Jesse Rusch (Lieutenant-Commander USA Navy), CPO Laird (radio engineer), Cotton, Harry Baker (pilot), John Skinner (construction worker), Roger Halliwell (volunteer), Sam Foster (ranger).





^ Terug naar boven

Het boek - verder


Film:

De roman ‘The Snow Tiger’ is niet verfilmd.


Overig:

‘The Snow Tiger’ is de tiende roman van Desmond Bagley.



^ Terug naar boven

Auteur en Werken

Link naar pagina over auteur
-->Informatie over Desmond Bagley.

Auteur:

Werken:


^ Terug naar boven

Meer

Leessuggesties:

Als je dit een mooi boek vond, zou je ook kunnen lezen:
The Poseidon Adventure van Paul Gallico
The Far Country van Nevil Shute
Deception Point van Dan Brown


Citaat:
His fingers closed on the snow, making a fist. ‘There was a man in my line of business called Zdarsky,’ he said conversationally. ‘He was a pioneer working before the First World War. Zdarsky said: ‘Snow is not a wolf in sheep’s clothing – it is a tiger in lamb’s clothing.’’ (p.114)

Vragen over het boek:

1. Hoe stelt Ben Ballard zijn kleinzoon Ian op de proef? En waarom doet hij dat?
2. Wat is het verschil tussen de drie broers Peterson?
3. Hoe zit het met de verliefdheid van Ian en Liz (en/of van anderen bij dit tweetal)?
4. Wat is de uitspraak van de rechtbank? Wat vind je van die uitspraak?




^ Terug naar boven

Comments are closed.