Het begin!
Behold, it was filled with books! Extraordinary books! One by one, I lifted them all out (not yet looking inside any of them) and stacked them in three tall piles on the table. There were twenty-eight volumes altogether, and very beautiful they were indeed. Each of them was identically and superbly bound in rich green morocco, with the initials O.H.C. and a Roman numeral (I to XXVIII) tooled in gold upon the spine.
© Penguin Books, 1974/2008.
^ Terug naar boven
Algemeen
• ‘The Visitor’ (66 pagina’s): De zeer charmante vrouwenversierder Uncle Oswald heeft veel succes bij Arabische vrouwen in een villa in de woestijn.
• ‘The Great Switcheroo’ (34 pagina’s): Twee buurmannen besluiten stiekem van vrouw te wisselen zonder dat hun echtgenoten dat merken.
• ‘The Last Act’ (42 pagina’s): Een vrouw verliest haar man na eenentwintig jaar huwelijk. Lang kan ze zonder man, maar dan ontmoet ze haar jeugdliefde.
• ‘Bitch’ (39 pagina’s): Uncle Oswald laat een scheikundige een geurtje maken dat alle mannen super-opgewonden maakt.
^ Terug naar boven
Boekinformatie
ERK Niveau:
B2Schrijver:
Roald DahlJaar van uitgave:
1974Aantal pagina's:
190Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1945-1970Plaats van handeling:
Egypte, USA/UK, Frankrijk (de Provence, Parijs), USA (New York, Dallas)Bijzonderheden:
De bundel ‘Switch Bitch’ bestaat uit verhalen rond de thema’s seks en bedrog. In het eerste en in het laatste verhaal komt Uncle Oswald voor, een karakter dat de hoofdrol speelt in Dahls tongue-in-cheek roman ‘My Uncle Oswald’.De vier verhalen in deze bundel zijn:
1. ‘The Visitor’
2. ‘The Great Switcheroo’
3. ‘The Last Act’
4. ‘Bitch’
^ Terug naar boven
Het boek - onderwerp
IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?
De verhalenbundel ‘Switch Bitch’ gaat over relaties, over bedrog en over seks. Maar bovenal is het een aantal bijzonder grappige verhalen die duidelijk maken hoe onnozel sommige mensen kunnen zijn.
WAT MOET JE WETEN?
Voor het waarderen van de verhalen uit ‘Switch Bitch’ moet je bereid zijn te geloven in vrij ongeloofwaardige verhalen. We kennen Roald Dahl allemaal van zijn fantastische (in twee betekenissen) kinderverhalen. Deze verhalen voor volwassenen zijn eigenlijk net zo: overdreven, onwerkelijk, fantastisch, maar altijd boeiend en altijd humoristisch.
^ Terug naar boven
Het boek - Moeilijkheid
DE TAAL
De woorden en de zinnen in de verhalenbundel ‘Switch Bitch’ zijn niet echt moeilijk en goed te begrijpen voor een lezer die een aantal jaren Engels heeft gehad. De verhalen gaan over seks, over overspel en ontrouw; maar nergens zijn de verhalen platvloers of schokkend te noemen. Roald Dahl weet alles – ook intieme gebeurtenissen – op heel nette manier te vertellen.
De alinea’s zijn van een gemiddelde lengte en er zijn veel dialogen.
DE TAAL EN HET VERHAAL
De taal in ‘Switch Bitch’ is niet echt moeilijk te noemen. De verhalen zijn goed te volgen: er zijn korte alinea’s en veel dialogen. De woorden zijn begrijpelijk en Roald Dahl blijft heel keurig in zijn taalgebruik, ondanks het feit dat zijn verhalen over seksuele avonturen gaan.
De verhalen zijn spannend qua onderwerp, ook na zo veel jaren. Veel lezers zullen bepaalde passages met rode konen lezen: Roald Dahl heeft een geweldige fantasie. Ook op het gebied van seks.
Op basis van deze eigenschappen is de verhalenbundel ‘Switch Bitch’ een boek met een literair niveau C 4d en een taal-(ERK-)niveau B2.
Schrijfstijl:
De verhalenbundel ‘Switch Bitch’ is spannend geschreven, met tongue-in-cheek. De hoofdpersonen zijn zonder uitzondering nogal opvallende types die in hun (geestelijke en lichamelijke) contacten het onderste uit de kan willen halen. Dat zoiets heel vaak misloopt, verheugt de pret van de lezer uiteraard alleen maar.
^ Terug naar boven
Het boek - het verhaal
Actie:
De verhalenbundel ‘Switch Bitch’ is een verhalenbundel met veel actie. Die actie heeft heel vaak met seksuele daden en met het bedrog van minnaars en minnaressen te maken.
Tijd:
De verhalenbundel ‘Switch Bitch’ speelt zich af ergens in de periode 1945 tot 1970. Het eerste en het laatste verhaal gaan over de veertiger jaren (‘The Visitor’, ‘Bitch’), de andere twee verhalen over de jaren zeventig van de twintigste eeuw (‘The Great Switcheroo’ en ‘The Last Act’).
Plaats:
De plaatsen waar de verhalen uit ‘Switch Bitch’ zich afspelen, zijn: Egypte (de piramide van Cheops, Caïro en vooral de Sinaï woestijn) (‘The Visitor’); een niet nader genoemde stad in de USA of in de UK (‘The Great Switcheroo’, in New York en in Dallas (‘The Last Act’); de Provence, Parijs en New York (‘Bitch’).
Verhaallijn:
De verhaallijnen in ‘Switch Bitch’ zijn:
In ‘The Visitor’: In hoeverre slaagt Uncle Oswald erin opnieuw een vrouw (of nog liever: meerdere vrouwen) het bed in te krijgen?
In ‘The Great Switcheroo’: Slagen de bevriende buurmannen erin hun vrouwen met elkaar te bedriegen?
In ‘The Last Act’: Kan haar oude vlam een jonge weduwe weer levenslust geven?
In ‘Bitch’: Is het mogelijk een geur te ontwikkelen die mannen enorm opwindt zodat ze iedere vrouw begeren?
Verteller:
De vertellers in ‘Switch Bitch’ zijn:
In ‘The Visitor’: De anonieme ik-verteller (van wie we kunnen aannemen dat het Roald Dahl zelf is, afgegaan op tijd en plaats). De ik-verteller genaamd Oswald Hendryks Cornelius (‘Uncle Oswald’): de oom van de verteller;
In ‘The Great Switcheroo’: Een ik-verteller: één van de twee buurmannen;
In ‘The Last Act’: Een auctoriale verteller;
In ‘Bitch’:De ik-verteller genaamd Oswald Hendryks Cornelius (‘Uncle Oswald’): de oom van de verteller.
^ Terug naar boven
Het boek - de karakters
Hoofdkarakters:
De hoofdkarakters in ‘Switch Bitch’ zijn:
In ‘The Visitor’:
• Oswald Hendryks Cornelius (‘Uncle Oswald’): de oom van de verteller;
In ‘The Great Switcheroo’:
• Vic (Victor) Hammond: een echtgenoot die graag overspelig wil zijn;
• Jerry Rainbow: de vriend en buurman van Vic;
In ‘The Last Act’:
• Anna Cooper-Greenwood;
In ‘Bitch’:
• Oswald Hendryks Cornelius (‘Uncle Oswald’), een steenrijke Brit zonder scrupules.
Bijfiguren:
De belangrijkste bijfiguren in ‘Switch Bitch’ zijn:
In ‘The Visitor’:
• Isabella, een Moorse prinses die in Egypte woont;
• Omar: een pompbediende in de woestijn;
• Abdul Aziz: een steenrijke Syriër die in de Sinai-woestijn woont;
• Mrs Aziz: de vrouw van Abdul;
• Diana Aziz: de dochter van Abdul.
In ‘The Great Switcheroo’:
• Samantha Rainbow: de mooie vrouw van Jerry;
• Mary Hammond: de mooie, maar koele vrouw van Vic.
In ‘The Last Act’:
• Dr. Jacobs: de huisarts van Anna;
• Angela, Mary en Billy: de kinderen van Anna;
• Elizabeth (‘Liz’) Paoletti: een vriendin van Anna;
• Conrad Kreuger: de eerste grote liefde van Anna, al jaren arts in Dallas.
In ‘Bitch’:
• Henri Biotte: een Franse scheikundige;
• Jeanette en Simone: twee assistentes van M Biotte.
^ Terug naar boven
Het boek - verder
Film:
De verhalen uit de bundel ‘Switch Bitch’ zijn niet verfilmd.
Overig:
De vier verhalen van de bundel ‘Switch Bitch’ werden eerder afzonderlijk in 1965 gepubliceerd in het Amerikaanse maandblad Playboy. Dit zou kunnen verklaren waarom alle verhalen over seks gaan. Maar dat is niet helemaal waar; Roald Dahl schreef al eerder voor de Playboy, en dat waren verhalen die geen van allen met het thema ‘seks’ te maken hadden.
^ Terug naar boven
Auteur en Werken
Link naar pagina over auteur
-->Informatie over Roald Dahl.^ Terug naar boven
Meer
Leessuggesties:
Als je dit een mooi boek vond, zou je ook kunnen lezen:
• My Uncle Oswald van Roald Dahl
• May We Borrow Your Husband and Other Stories van Graham Greene
• Secrets and Other Stories van Bernard Maclaverty
Citaat:
I started dressing myself very quickly. I did it in about thirty seconds flat. And as I ran toward the door, I heard a voice that seemed to be coming from somewhere behind an upturned table in the far corner of the room. ‘I don’t know who you are, young man,’ it said. ‘But you’ve certainly done me a power of good.’ (p.190)Vragen over het boek:
1. Wie is ‘The Visitor’ in dit verhaal en waarom brengt hij dat ‘bezoek’?
2. Wat wordt bedoeld met ‘The Great Switcheroo’? In hoeverre is deze titel ironisch?
3. In hoeverre is ‘The Last Act’ voor Anna echt de laatste handeling?
4. Waaruit blijkt dat Uncle Oswald (in het verhaal ‘Bitch’) een gewetenloze man is?
^ Terug naar boven
Comments are closed.