4/5 - (1 stemmen)

The Island of Doctor Moreau

Niveau:
Genre: science fiction
Thema: horror

Getagd op:
Verkrijgbaar bij bol.com
var bol_sitebar_v2={"id":"bol_1696073273459", "baseUrl":"partner.bol.com","productId":"9200000090142874","familyId":"","siteId":"30874","target":true,"rating":true,"price":true,"deliveryDescription":true,"button":true,"linkName":"H.G.%20Wells%20Seven%20Novels%2C%20Complete%20%26%20Unabridged...","linkSubId":""};

SNEL NAAR...





Het begin!

On February the First 1887, the 'Lady Vain' was lost by collision with a derelict when about the latitude 1° S. and longitude 107° W.
On January the Fifth, 1888 – that is eleven months and four days after – my uncle, Edward Prendick, a private gentleman, who certainly went aboard the 'Lady Vain' at Callao, and who had been considered drowned, was picked up in latitude 5° 3′ S. and longitude 101° W. in a small open boat of which the name was illegible, but which is supposed to have belonged to the missing schooner 'Ipecacuanha'. He gave such a strange account of himself that he was supposed demented. Subsequently he alleged that his mind was a blank from the moment of his escape from the 'Lady Vain'. His case was discussed among psychologists at the time as a curious instance of the lapse of memory consequent upon physical and mental stress. The following narrative was found among his papers by the undersigned, his nephew and heir, but unaccompanied by any definite request for publication.

© Penguin Random House Company, 1946

^ Terug naar boven

Algemeen

De Engelse wetenschapper Edward Pendrick lijdt schipbreuk ergens in de Grote Oceaan. Zijn neef publiceert het manuscript van zijn oom. En dat is een zeer spectaculair verhaal.
Niet alleen doorstaat Pendrick een gruwelijke schipbreuk – met honger en dorst, met dood en verderf – maar vooral maakt hij het jaar daarna verschrikkelijke dingen mee. En dat komt door Doctor Moreau en diens assistent, twee vreemdsoortige wetenschappers die Pendrick op een eiland ontmoet.
Op dat eiland heeft Doctor Moreau een laboratorium gebouwd waar hij zijn gruwelijke experimenten uitvoert. Hij wil bewijzen dat het mogelijk is om dieren menselijke karaktertrekken, eigenschappen en uiterlijke kenmerken te geven. Zo heeft hij luipaarden, runderen, poema’s, varkens en nog veel andere dieren geopereerd, zodat ze nu op twee achterpoten lopen, vaak kunnen spreken en ook enigszins lijken op mensen.
Pendrick vindt het maar luguber en hij zint op een manier om het eiland te verlaten. Maar dat zal moeilijk gaan met een waanzinnige wetenschapper, een alcoholische assistent en veel angstaanjagende ‘Beast People’ …


^ Terug naar boven

Boekinformatie

ERK Niveau:
C1

Schrijver:
H.G. Wells

Jaar van uitgave:
1896

Aantal pagina's:
192

Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1880-1890

Plaats van handeling:
Een eiland in de Grote Oceaan

Bijzonderheden:
Een roman in 22 korte, getitelde hoofdstukken


^ Terug naar boven

Het boek - onderwerp

IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?

De roman ‘The Island of Doctor Moreau’ is een speciaal soort horrorroman. Het gaat over experimenten met dieren: dieren worden tot mensen gemaakt. En uiteraard mislukt dat: een wetenschapper die voor God speelt brengt het er meestal in de literatuur niet goed af.
Het verhaal is spannend maar ook morbide: dieren worden door middel van vivisectie menselijke trekken en eigenschappen toebedeeld; niet echt een fris onderwerp. Maar heel spannend en boeiend verteld: nog altijd, na zo veel jaren is dit totaal geen ouderwets boek. Als je houdt van een belangrijk boek over spectaculaire (fantastische) zaken, dan moet je ‘The Island of Doctor Moreau’ zeker lezen.


WAT MOET JE WETEN?

Voor het begrijpen en waarderen van ‘The Island of Doctor Moreau’ heb je enige fantasie nodig. Dit kan natuurlijk niet wat hier wordt verteld. Maar Wells vertelt het – zoals vrijwel altijd in zijn boeiende romans – op een objectief-journalistieke manier zodat het verhaal heel geloofwaardig wordt. Daarnaast is het boek gevoeliger dan zijn andere romans: de lezer vraagt zich continu af – samen met de verteller – hoe dit moet met die ‘Beast People’. Hebben dit soort wezens een recht van bestaan? En, wat net zo belangrijk is, hebben zij een mogelijkheid om te blijven bestaan (en zich dus voort te planten)?




^ Terug naar boven

Het boek - Moeilijkheid

DE TAAL

De woorden en de zinnen in ‘The Island of Doctor Moreau’ zijn niet echt moeilijk te noemen. Uiteraard is het een boek uit 1896 en dat zorgt bij een aantal lezers waarschijnlijk voor een (begrips)probleem. Maar de roman is zeer toegankelijk wat de taal betreft: de alinea’s en de hoofdstukken zijn kort, het verhaal wordt heel spannend verteld en er zijn de nodige dialogen.


DE TAAL EN HET VERHAAL

De taal in de roman ‘The Island of Doctor Moreau’ is zo nu en dan lastig, maar het verhaal is boeiend en modern geschreven. Het verhaal is niet complex wat informatie betreft: ondanks het lastige onderwerp is deze roman heel toegankelijk.
Daarnaast is het een zeer spannend verhaal. het wordt spannend verteld en elk hoofdstuk heb je als lezer het gevoel dat er weer iets ernstigs gaat gebeuren. De roman leest als een moderne horrorroman.
Op basis van deze eigenschappen is ‘The Island of Doctor Moreau’ een boek met een literair niveau C 4d en een taal-(ERK-)niveau C1.


Schrijfstijl:

The Island of Doctor Moreau’ is erg mooi en boeiend geschreven. Er zullen maar weinig lezers zijn die dit boek wegleggen omdat het een lastig verhaal is. Het onderwerp kan confronterend zijn (en ook morbide voor een aantal lezers), maar de schrijfstijl houdt de gang in het verhaal.



^ Terug naar boven

Het boek - het verhaal

Actie:

De roman ‘The Island of Doctor Moreau’ is een verhaal vol actie. Een man lijdt schipbreuk, medeopvarenden sterven een ellendige dood en op het eiland aangekomen beginnen de echte problemen pas goed. De verteller rolt van de ene verbazing in de andere en hij maakt van alles mee: aanvallen, achtervolgingen, bedreigingen, dood en verderf.


Tijd:

The Island of Doctor Moreau’ speelt zich af in een duidelijk aangegeven jaar: 1887. Dit is het jaar waarin Pendrick zijn schipbreuk leed: het manuscript beschrijft de periode dat hij probeerde te overleven, van januari tot januari. Het verhaal wordt achteraf gepubliceerd door de neef van de verteller. Het verhaal wordt chronologisch verteld en er zijn geen flashbacks. We komen een paar dingen van vroeger te weten (over Pendrick, Montgomery en Moreau, die vroeger een tijdje in Londen woonden en werkten), maar ze vullen alleen maar iets aan over het verleden van de hoofdpersonen.


Plaats:

De plaats waar ‘The Island of Doctor Moreau’ voornamelijk is gesitueerd, is een eiland ergens in de Grote Oceaan. Aan de exacte vermelding van de lengte- en breedtegraden te zien zal het eiland zich ergens onder het huidige Indonesië bevinden, maar zeker is dat niet. Montgomery vaart eenmaal per jaar naar Afrika en na het avontuur vaart Pendrick mee met een schip naar San Francisco. Niet echt logische bestemmingen als het eiland zo dicht bij Indonesië ligt. Maar dat maakt het avontuur alleen maar exotischer …


Verhaallijn:

Er is één belangrijke verhaallijn in ‘The Island of Doctor Moreau’: hoe komt Pendrick weer veilig thuis en lukt zoiets wel met al die vreemde wezens om hem heen?


Verteller:

De roman ‘The Island of Doctor Moreau’ heeft een ik-verteller (Edward Prendick), wat soms zou kunnen zorgen voor een onbetrouwbaar perspectief. Prendick is echter een serieuze verteller die zijn mening m.b.t. dokter Moreau en diens experimenten zeker niet onder stoelen of banken steekt. Wat het verslag nog betrouwbaarder maakt, is dat het manuscript is gevonden door Edwards neef Charles, die het vervolgens liet publiceren.
Deze manier van vertellen – een schrijver die vertelt over een verteller die vertelt over een verteller zodat het verhaal uit de derde hand tot ons komt – werd rond 1900 veel meer gedaan, bijvoorbeeld door Joseph Conrad en door Ford Madox Ford. Later werd de techniek verfijnd door auteurs als Virginia Woolf, William Faulkner en nog later door J.M. Coetzee en Paul Auster.




^ Terug naar boven

Het boek - de karakters

Hoofdkarakters:

De hoofdkarakters in ‘The Island of Doctor Moreau’ zijn:
• Edward Prendick: een Engelse wetenschapper die schipbreuk lijdt;
• Doctor Moreau: een wetenschapper die vaak discutabele vivisectie heeft gepleegd op dieren. Hij is Engeland ontvlucht en voert nu zijn experimenten op een afgelegen eiland uit;
• Montgomery: een dokter die de assistent van Dr Moreau is geworden. Hij drinkt zeer veel;
• Charles Edward Prendick: de neef van Edward die het manuscript van zijn oom laat publiceren.


Bijfiguren:

De belangrijkste bijfiguren in ‘The Island of Doctor Moreau’ zijn:
• Zeelieden met wie Edward Prendick meevaart, zowel naar als van het eiland;
• De ‘mensdieren’ die op het eiland wonen, de ‘Beast People’, zoals Hyeana-Swine, Leopard Man, Satyr-Man, Fox-Bear Witch, Sloth-Creature, Dog Man, Sayer of the Law en Ape Man.





^ Terug naar boven

Het boek - verder


Film:

De roman ‘The Island of Doctor Moreau’ is meerdere malen verfilmd.


Overig:

The Island of Doctor Moreau’ was en is in de loop der jaren – al veel meer dan een eeuw ondertussen – een zeer invloedrijk verhaal gebleken. Het is vaak verfilmd, vaak bewerkt voor radio en TV en het heeft veel auteurs geïnspireerd om verder te schrijven over zo’n onderwerp. De serieuze benadering van Wells heeft ertoe geleid dat het verhaal altijd heel actueel is gebleven.



^ Terug naar boven

Auteur en Werken

Link naar pagina over auteur
-->Informatie over H.G. Wells.

Auteur:

Werken:


^ Terug naar boven

Meer

Leessuggesties:

Als je dit een mooi boek vond, zou je ook kunnen lezen:
• Frankenstein van Mary Wollstonecraft Shelley
• The Strange Case of Jekyll and Mr Hyde van Robert Louis Stevenson
• Frankenstein, Book IV: Lost Souls van Dean Koontz


Citaat:
A kind of rhythmic fervour fell on all of us; we gabbled and swayed faster and faster, repeating this amazing law. Superficially the contagion of these brute men was upon me, but deep down within me laughter and disgust struggled together.
We ran through a long list of prohibitions, and then the chant swung round to a new formula:
‘His is the House of Pain.’
‘His is the Hand that makes.’
‘His is the Hand that wounds.’
‘His is the Hand that heals.’ (p.85)

Vragen over het boek:

1. Hoe ontwikkelt de relatie tussen Pendrick en Montgomery zich in de loop van het verhaal?
2. Vind je het logisch dat Doctor Moreau zijn werk op dit eiland doet? Waarom vind je dat?
3. Wat vind je van de manier waarop Pendrick de ‘Beast People’ benadert?
4. Welke ‘les’ zou er te leren zijn uit dit verhaal?




^ Terug naar boven

Comments are closed.