Koop dit boek op Bol.com

The Life and Loves of a She-Devil
1 stemmen
Niveau:
GENRE: crime THEMA: family matters
Tagged on:                     



Boekbeschrijving

The Life and Loves of a She-Devil

Het begin

Mary Fisher lives in a High Tower, on the edge of the sea: she writes a great deal about the nature of love. She tells lies.

Mary Fisher is forty-three, and accustomed to love. There has always been a man around to love her, sometimes quite desperately, and she has on occasion returned this love, but never, I think, with desperation. She is a writer of romantic fiction. She tells lies to herself, and to the world.

Mary Fisher has $ (US) 754,300 on deposit in a bank in Cyprus, where the tax laws are lax. This is the equivalent of £502,867 sterling, 1,931,009 Deutschmark, 1,599,117 Swiss francs, 185,055,050 yen and so forth, it hardly matters which. A woman’s life is what it is, in any corner of the world. And whenever you go it is the same – to those who hath, such as Mary Fisher, shall be given, and to those who hath not, such as myself, even that which they have shall be taken away.

Mary Fisher earned all her money herself. Her first husband, Jonah, told her that capitalism was immoral, and she believed him, having a gentle and pliable nature. Otherwise no doubt by now Mary Fisher would have a substantial portfolio of investments. As it is, she owns four houses and these are cumulatively worth – depending on the state of the property market – anything between half a million and a million dollars. A house, of course, only means anything in financial terms if there is anyone to buy it, or if you can bear to sell it. Otherwise a house can only be somewhere to live, or somewhere where those connected with you can live. With luck, the ownership of property brings peace of mind; without this luck it brings aggravation and discontent. I wish un-luck in property matters on Mary Fisher.

Mary Fisher is small and pretty and delicately formed, prone to fainting and sleeping with men while pretending that she doesn’t.

Mary Fisher is loved by my husband, who is her accountant.

I love my husband and I hate Mary Fisher.

^ Terug naar boven



Algemeen

Ruth Patchett heeft een man en twee kinderen. Een knappe, charmante en succesvolle man. En twee vrij vervelende kinderen. Ruth zelf is een hardwerkende, grote, onbehouwen, onaantrekkelijke vrouw.
Logisch dat haar knappe man Bobbo zo nu en dan een vriendinnetje heeft. Ruth accepteert dat; Bobbo heeft al vrij vroeg in hun huwelijk gezegd dat ze een open huwelijk hadden – een mooie man als Bobbo kan dan affaires beginnen als hij dat wil.
Maar nu is het anders. Bobbo heeft een klant voor wie hij alles doet – niet alleen maar de administratie en de belastingzaken. Het is Mary Fisher, een succesvolle en rijke schrijfster van boeketreeksboekjes, romantische verhalen over knappe doctoren en sterke prinsen. Mary heeft alles mee in het leven - met name haar schoonheid. Ze heeft alles wat Ruth niet heeft. En nu heeft ze Bobbo ook nog.
En wanneer Ruth voor de zoveelste maal een etentje met Bobbo’s ouders en de kinderen verknoeit doordat ze huilt, nukkig is en etenswaren op de grond laat vallen, noemt Bobbo haar een duivelin, een ‘she-devil’.
Dat had hij beter niet kunnen doen. Ruth bedenkt nu een manier om echt een duivelin te worden. Een wraakgodin die ervoor zal zorgen dat Bobbo en zijn vriendinnetje Mary Fisher geen minuut geluk meer zullen kennen.

^ Terug naar boven

Boekinformatie

ERK Niveau:
B2

Schrijver:
Fay Weldon

Jaar van uitgave:
1983

Aantal pagina's:
256

Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1980-1990

Plaats van handeling:
Een niet nader aangeduide plaats (ergens aan de kust)

Bijzonderheden:
Een roman in 34 genummerde hoofdstukken

^ Terug naar boven


Het boek - onderwerp

IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?

De roman ‘The Life and Loves of a She-Devil’ is een bijtende satire op uiterlijke schoonheid en het succes van oppervlakkigheden. Het is een verhaal over een lelijk eendje dat van zichzelf een mooie zwaan maakt. Misschien op het eerste gezicht wat onwerkelijk, maar zeker niet onmogelijk. Als je van verhalen houdt waarin de achtergestelden (sloven zoals Ruth Patchett) wraak nemen op de succesvollen (zoals rijke mannen en  mooie vrouwen), dan moet je deze roman zeker lezen. Hij is nog even actueel als toen hij uitkwam in 1983.

WAT MOET JE WETEN?

Voor het waarderen van ‘The Life and Loves of a She-Devil’ heb je niet veel specifieke kennis nodig. Er worden veel operaties uitgevoerd, maar daarover wordt genoeg uitgelicht (bovendien zijn veel van die operaties nog altijd een beetje sciencefictionachtig).
Wel is het handig om te weten dat dit een verhaal is waarin een onaantrekkelijke vrouw wraak neemt op haar (aantrekkelijke) echtgenoot en diens (zo mogelijk nog aantrekkelijker) minnares. Overigens zei Ms Weldon zelf dat deze roman niet over wraak, maar over afgunst ging.


Het boek - Moeilijkheid

DE TAAL

De woorden en de zinnen in ‘The Life and Loves of a She-Devil’ zijn niet moeilijk. De taal is simpel gehouden en de zinnen zijn kort. De alinea’s zijn kort en ze worden gevolgd door een witregel. De hoofdstukken zijn ook kort. Er zijn veel dialogen.
Het enige lastige zou het laatste deel van het boek kunnen zijn. Daar worden veel operaties uitgevoerd; daardoor kan de taal wel eens een beetje specialistisch worden.

DE TAAL EN HET VERHAAL

De taal van ‘The Life and Loves of a She-Devil’ is vrijwel nergens moeilijk en het boek leest heel snel door de vele witregels en de korte hoofdstukken.
Het verhaal is bijzonder origineel en het wordt in een hoog tempo verteld. Een grote, onaantrekkelijke vrouw neemt wraak op haar man en zijn minnares door middel van allerlei onverwachte maatregelen. Lees zelf maar welke dat zijn.
Op basis van deze eigenschappen is ‘The Life and Loves of a She-Devil’ een boek met een literair niveau C 5a en een taal-(ERK-)niveau B2.


Schrijfstijl:

Fay Weldon stond er in de jaren zeventig en tachtig van de vorige eeuw om bekend dat ze ‘feministische’ boeken schreef. Een ‘feministisch’ boek is ‘The Life and Loves of a She-Devil’ ook wel een beetje, ware het niet dat het vrouwenlichaam echt wordt bewonderd (door de meeste vrouwen in het boek namelijk) en dat de tuinbroeken-muesli-etende-onopgemaakte vrouwen behoorlijk te kakken worden gezet. Eigenlijk wordt elke slechte menselijke eigenschap in dit verhaal wel enigszins belachelijk gemaakt.


Het boek - het verhaal

Actie:

De roman ‘The Life and Loves of a She-Devil’ is een verhaal met zeer veel actie. Een vrouw wordt thuis slecht behandeld door haar man en kinderen, ze verlaat huis en haard en ze beleeft van alles en nog wat; later komt ze weer terug. De handelingen gaan van het vuurtorenhuis naar de arme wijken van een stad, en van de rijke wijken van een stad naar chirurgische klinieken in Californië.

Tijd:

‘The Life and Loves of a She-Devil’ speelt zich af in de jaren 1980-1990. Er zijn nauwelijks computers en mobiele telefoons bestonden ook nog niet. Toch doet het verhaal nauwelijks gedateerd aan.
Het verhaal duurt in zijn totaliteit enkele jaren en het wordt chronologisch verteld.

Plaats:

De setting van ‘The Life and Loves of a She-Devil’ is meerdere plekken. Het verhaal begint bij een huis in een vuurtoren, ergens aan de kust. Dat had in Groot-Brittannië kunnen zijn, ware het niet dat er in dollars wordt betaald. Dus zou het een ander, Engelssprekend land kunnen zijn: Canada, Australië of Nieuw-Zeeland bijvoorbeeld. Het verhaal begint niet in de USA: daar gaat Ruth later naar toe om zich te laten opereren.

Verhaallijn:

Er is één belangrijke verhaallijn in ‘The Life and Loves of a She-Devil’: zal het Ruth lukken om wraak te nemen op haar man en diens minnares?

Verteller:

De roman ‘The Life and Loves of a She-Devil’ heeft een auctoriale en een ik-verteller. Je leest het verhaal vanuit twee perspectieven. Vanuit het perspectief van de auctoriale verteller – dat zijn de hoofdstukken in de tegenwoordige tijd, waarin Ruth als ‘Ruth’ wordt beschreven. En de hoofdstukken vanuit een ik-verteller perspectief zijn de hoofdstukken in de verleden tijd, waarin Ruth zelf aan het woord is.


Het boek - de karakters

Hoofdkarakters:

De hoofdkarakters in ‘The Life and Loves of a She-Devil’ zijn:
• Ruth Patchett: een grote, onhandige vrouw. Ruth is meer dan 1.80 m lang; erg groot, vergeleken met mannen als Bobbo of vrouwen als Mary Fisher. Ruth is getrouwd met Bobbo en zij hebben twee kinderen. Bobbo was een goede partij voor haar: hij was rijk en knap. Maar na een paar jaar lijkt die goede partij toch minder goed uit te vallen. Ruth Patchett laat zich later anders noemen:Vesta Rose, Polly Patch, Molly Wishant, Millie Mason en Marlene Hunter;
• Bobbo Patchett: een accountant. Hij is gehuwd met Ruth. Het was een min of meer verstandshuwelijk: Ruth was ‘available and willing’. Bobbo is voorstander van een open huwelijk, hetgeen betekent dat hij kan doen wat hij wil (volgens hemzelf dan);
• Mary Fisher: een succesvolle auteur van romantische lectuur. Ms Fisher is ongehuwd, beeldschoon en ongelooflijk rijk. Ze woont met haar personeel in een gerestaureerde vuurtoren bij de zee. Ze zegt dat ze 43 jaar oud is.

Bijfiguren:

De belangrijkste bijfiguren in ‘The Life and Loves of a She-Devil’ zijn:
• Nicola: de dochter van Ruth en Bobbo. Qua lichaamsbouw lijkt ze op haar moeder;
• Andy: de zoon van Ruth en Bobbo. Hij is tenger van postuur;
• Brenda Patchett: de moeder van Bobbo. Zij heeft zich nooit veel met de opvoeding van haar zoon bemoeid en ook haar schoondochter en kleinkinderen interesseren haar niet zo veel;
• Angus Patchett: de vader van Bobbo. Hij is een man die even snel miljonair werd als dat hij failliet werd verklaard. Hij en zijn vrouw wonen soms in een huis, maar vaker in een hotel;
• Garcia: de 25-jarige bediende van Mary Fisher. Hij doet allerlei klussen voor haar (ook in de slaapkamer, indien gewenst);
• De huisdieren van de Patchetts: Harness (de hond), Mercy (de poes);
• Carver: de manus-van-alles op het sportterrein van Eden Grove, de wijk waar de Patchetts wonen;
• Mrs. Fisher: de 74-jarige moeder van Mary. Mary heeft haar ondergebracht in een verzorgingstehuis voor bejaarden;
• Mrs. Trumper: de directrice van het bejaardenhuis waar de bejaarde Mrs. Fisher woont;
• Geoffrey Tufton: een 55-jarige handelsreiziger die Ruth ontmoet op één van haar zoektochten;
• Nurse Hopkins: een verpleegster in Lucas Hill Hospital, een inrichting voor gestoorde patiënten;
• Uitzendkrachten van Vesta Rose Agency: Elsie Flower, Marlene Fagin, Olga;
• Judge Henry Bissop: een rechter die zeer streng maar zeker ook rechtvaardig is;
• Lady Maureen Bissop: de gedweeë echtgenote van Judge Bissop;
• Joan: de vriendin van Garcia, een meisje dat hij in het dorp ontmoet;
• Vickie: een ongehuwde moeder die een tijdje aan Ruth onderdak verleent;
• Father Ferguson: een priester die in de arme wijk Bradwell Park werkt;
• Artsen die Ruth behandelen: Mr Firth (tandarts), Mr Roche (plastisch chirurg), Mr Carl Ghengis (plastisch chirurg), Dr Black (plastisch chirurg);
• Mrs Black: de echtgenote van Dr Black.


Het boek - verder

Film:

De roman ‘The Life and Loves of a She-Devil’ is meerdere malen succesvol verfilmd: als TV-serie en als bioscoopfilm (de laatste met Meryl Streep in de hoofdrol).

Overig:

Ondanks het feit dat dit al een oudere roman is, heeft ‘The Life and Loves of a She-Devil’ weinig aan actualiteit verloren. Er zijn lichaam corrigerende operaties, overspelige echtgenoten en met geld heen en weer schuivende karakters in het echte leven anno nu. En er zijn ook nog altijd leugenaars, bedriegers en slechteriken …


^ Terug naar boven


Auteur en Werken

Informatie over Fay Weldon.


^ Terug naar boven

Meer

Leessuggesties:

Als je dit een mooi boek vond, zou je ook kunnen lezen:
Frankenstein van Mary Wollstonecraft Shelley
The Stepford Wives van Ira Levin
How to Be Good van Nick Hornby


Citaat:
So. I see. I thought I was a good wife tried temporarily and understandably beyond endurance, but no. He says I am a she-devil.

I expect he is right. In fact, since he does so well in the world and I do so badly, I really must assume he is right. I am a she-devil.

But this is wonderful! This is exhilarating! If you are a she-devil the mind clears at once. The spirits rise. There is no shame, no guilt, no dreary striving to be good. There is only, in the end, what you want. And I can take what I want. I am a she-devil. (p.49)

Vragen over het boek:

1. Wat is de rol Garcia in deze roman?
2. Leg uit waarom de manier waarop sommige karakters omgaan met dieren veel zeggen over hun omgang met mensen.
3. In welke opzichten is Ruth uiteindelijk een ‘duivelin’ geworden?
4. Voor welke personen uit de roman heeft het verhaal een happy end en voor welke niet? Waarom vind je dat?



^ Terug naar boven