4/5 - (1 stemmen)

Take It Easy

Niveau:
Genre: short stories
Thema: crime

Getagd op:
Verkrijgbaar bij bol.com
var bol_sitebar_v2={"id":"bol_1710104193443", "baseUrl":"partner.bol.com","productId":"35195208","familyId":"35195208","siteId":"30874","target":true,"rating":true,"price":true,"deliveryDescription":true,"button":true,"linkName":"Guys%20%26%20Dolls%2C%20Damon%20Runyon","linkSubId":""};

SNEL NAAR...





Het begin!

All this begins the day a young character by the name of Rupert Salsinger sells Hymie Minsk, the horse player, a pair of shoes that are too tight.
This Rupert Salsinger works in Bilby's shoe store on Broadway, near Mindy's restaurant, and Hymie stops in there on his way to the Belmont race track early one afternoon, and buys the shoes.
Now Hymie is in pretty much of a hurry, as he knows of a right good thing in the first race at Belmont, so he tells Rupert Salsinger to kindly get out a pair of shoes, size 8 1/2D, and make haste about it.
Well, Rupert Salsinger takes one look at Hymie's dogs, and he can see that Hymie can no more wear an 8 1/2D than he can fly, for Hymie has large, flat Bronx feet that can cover as much ground as there is between second and third when Hymie is just standing still.
So Rupert Salsinger gets out a measuring gadget, and puts one of Hymie's feet in it, and tells Hymie that what he really needs is a 10 1/2EE, but Hymie immediately becomes very indignant, as he is extremely sensitive about the size of his feet, and he says he knows what size shoes he wears, and if Rupert Salsinger does not care to give him what he wants, he will take his custom elsewhere.
Now if old man Bilby is personally present, he will know enough to give Hymie his usual 10 1/2EE's, and tell him they are 8 1/2D's and Hymie will go on about his business, and think nothing more of it, but Rupert Salsinger is new to Bilby's store, and furthermore he is a very honest and conscientious young character, and does not believe in skullduggery even about a pair of shoes, so he outs with some 8 1/2D's and shows Hymie the mark in them, and Hymie puts them on, and says they are just the right size, and away he goes to the race track.
Well, the good thing in the first race blows, and right away Hymie commences to notice that his shoes seem full of feet, for there is nothing like a loser in the first race for making a guy notice his feet. Then Hymie gets five more losers in a row, so by the time the races are over his feet are almost killing him.

Constable and Company Ltd./Picador – Pan Books, 1938/1950/1977.

^ Terug naar boven

Algemeen

De bundel ‘Take It Easy’ bevat de onderstaande verhalen:
1. ‘Tight Shoes’ (14 pp.): een mislukte schoenverkoper wordt een geliefd politiek spreker;
2. ‘Lonely Heart’ (15 pp.): een gokker op de paarden trouwt met een weduwe – die al meer dan acht mannen heeft moeten begraven …;
3. ‘The Brakeman’s Daughter’ (13 pp.): een knappe jongeman maakt een afspraak met ‘the brakeman’s daughter’;
4. ‘Cemetery Bait’ (15 pp.):een kluiskraker redt een miljonair van de verdrinkingsdood;
5. ‘It Comes up Mud’ (16 pp.): een gokker op de paarden gaat aan het werk op een boerderij;
6. ‘The Big Umbrella’ (14 pp.): een bokscoach en –manager besluit een Europese koning de fijne kneepjes van het boksen te leren;
7. ‘For a Pal’ (12 pp.): een klein mannetje doet alles voor zijn blinde vriend. Bijna alles …;
8. ‘Big Shoulders’ (12 pp.): de dochter van een bookmaker gokt op honkbalwedstrijden (die haar vader haat);
9. ‘That Ever-Loving Wife of Hymie’s’ (13 pp.): een paardentrainer heeft eindelijk het winnende paard te pakken – denkt hij;
10. ‘Neat Strip’ (12 pp.): een stripper redt haar publiek bij een brand;
11. ‘Bred for Battle’ (9 pp.): de kinderen van worstelaars zullen zelf vast en zeker ook goede worstelaars worden;
12. ‘Too Much Prep’ (11 pp.): een Italiaanse afperser wordt geïntimideerd;
13. ‘Baseball Hattie’ (13 pp.): een vrouwelijke honkbalfan trouwt met een talentvolle honkballer;
14. ‘Situation Wanted’ (14 pp.): een ex-crimineel vecht in de Spaanse Burgeroorlog;
15. ‘A Piece of Pie’ (15 pp.): een heer uit Boston en een dame uit New York City houden een eet-wedstrijd;
16. ‘A Job for the Macarone’ (12 pp.): een voormalige huurmoordenaar mag een nieuwe moord plegen;
17. ‘All Horse Players Die Broke’ (15 pp.): gokkers op de paarden winnen soms veel, maar ze verliezen vaak meer.


^ Terug naar boven

Boekinformatie

ERK Niveau:
B2

Schrijver:
Damon Runyon

Jaar van uitgave:
1938

Aantal pagina's:
213

Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1930-1940

Plaats van handeling:
USA (New York City)

Bijzonderheden:
Een bundel met daarin 17 korte verhalen.


^ Terug naar boven

Het boek - onderwerp

IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?

De bundel ‘Take It Easy’ bevat 17 verhalen van de Amerikaanse journalist en schrijver Damon Runyon. Hij werkte een tijdlang als sportjournalist in New York City en hij verzamelde in die tijd allerlei verhalen rond criminele, illegale en absurde gebeurtenissen. Die verhalen publiceerde hij vanaf 1932. Ze kenmerken zich door een hilarische en morbide soort humor en vaak opvallende karakters: onnozele misdadigers en goedgelovige burgers, corrupte ambtenaren en rijke patsers.


WAT MOET JE WETEN?

‘Take It Easy’ staat vol humoristische verhalen. Maar let wel: het is een keiharde wereld die hier beschreven wordt. Karakters worden zonder pardon opgelicht, bedrogen, gemarteld of vermoord … De karakters in deze verhalen behoren vrijwel zonder uitzondering tot de Amerikaanse onderwereld: het is veelal geteisem en tuig van de richel. Maar de buitenstaander Damon Runyon maakt er geweldige verhalen van die nog altijd, na zoveel jaren, veel lezers zullen vermaken.




^ Terug naar boven

Het boek - Moeilijkheid

DE TAAL

De woorden en de zinnen in ‘Take It Easy’ zijn niet echt moeilijk, maar er wordt heel veel slang uit die tijd in gebruikt. Zo zijn vrouwen ‘dolls’ en mannen ‘guys’, en dat zijn dan de gemakkelijkste woorden (andere woorden zijn bijvoorbeeld: ‘party’ voor ‘persoon, ‘sneezer’ voor ‘gevangenis’, ‘noggin’ voor ‘hoofd’, enzovoort, enzovoort). Overigens zijn de betekenissen van die woorden meestal gemakkelijk te raden. De taal van de verhalen blijft altijd netjes en zeer humoristisch, ondanks de criminele setting en karakters.
Het is opvallend dat Mr. Runyon zijn verhalen consequent in de tegenwoordige tijd heeft geschreven: dat maakt de verhalen heel actueel, net alsof de gebeurtenissen vandaag plaatsvinden.
De alinea’s en de verhalen zijn van een gemiddelde lengte.

 


DE TAAL EN HET VERHAAL

‘Take It Easy’ is goed te lezen qua taal.
Dat geldt zeer zeker ook voor de verhalen zelf. Ze zijn zonder meer hilarisch te noemen en je moet wel een echte zwartkijker zijn als je niet in de lach schiet vanwege de onnozelheden en/of slimmigheden van de onderwereldfiguren die hier beschreven worden.
Op basis van deze eigenschappen is ‘Take It Easy’ een boek met een literair niveau C 5a en een taal-(ERK-)niveau B2.


Schrijfstijl:

De verhalen in ‘Take It Easy’ zijn heel boeiend (en altijd in de tegenwoordige tijd!) geschreven: origineel, met veel humor (vaak morbide, zwarte humor, weliswaar). Wat bovendien zo vermakelijk is zijn de vele namen die Mr. Runyon gebruikt (zie bij bijfiguren hieronder).



^ Terug naar boven

Het boek - het verhaal

Actie:

De bundel ‘Take It Easy’ bevat verhalen met veel actie.


Tijd:

‘Take It Easy’ speelt zich af in de jaren 1930-1940.


Plaats:

De setting van ‘Take It Easy’ is New York City. De hoofdlocaties zijn Manhattan (vaak rond Broadway). Enkele verhalen spelen – gedeeltelijk – op andere plekken: Newark (NJ), Miami (Fla.), Princeton, Philadelphia (Pa.), Boston (Mass.).


Verhaallijn:

Er zijn veel verschillende verhaallijnen in ‘Take It Easy’.


Verteller:

De bundel ‘Take It Easy’ heeft een ik-verteller, wat soms zorgt voor een onbetrouwbaar perspectief. Die ik-verteller is altijd de journalist Damon Runyon, een man die iedereen in de Amerikaanse onderwereld kent, maar die zich nooit bemoeit met de gebeurtenissen: hij schrijft alleen op wat hij via via heeft gehoord.
De meeste verhalen hebben daarnaast regelmatig nog een andere ik-verteller, iemand die wel betrokken was bij de gebeurtenissen. Deze vertelt als getuige (of als dader of medeplichtige) wat er is gebeurd, en Mr. Runyon op zijn beurt schrijft alles op.

 




^ Terug naar boven

Het boek - de karakters

Hoofdkarakters:

De hoofdkarakters in ‘Take It Easy’ zijn:
• ‘Tight Shoes’: de ik-verteller (de schrijver) en Rupert Salsinger en diens nieuwe vriend;
• ‘Lonely Heart’: de ik-verteller (de schrijver) en de gokker Nicely-Nicely Jones;
• ‘The Brakeman’s Daughter’: de ik-verteller (de schrijver);
• ‘Cemetery Bait’: de ik-verteller (de schrijver) en de ter dood veroordeelde Gentleman George;
• ‘It Comes up Mud’: de ik-verteller (de schrijver) en de gokker Little Alfie;
• ‘The Big Umbrella’: de ik-verteller (de schrijver) en een manager bij bokswedstrijden, Spider McCoy;
• ‘For a Pal’: de ik-verteller (de schrijver);
• ‘Big Shoulders’: de ik-verteller (de schrijver);
• ‘That Ever-Loving Wife of Hymie’s’: de ik-verteller (de schrijver);
• ‘Neat Strip’: de ik-verteller (de schrijver);
• ‘Bred for Battle’: de ik-verteller (de schrijver);
• ‘Too Much Prep’: de ik-verteller (de schrijver);
• ‘Baseball Hattie’: de ik-verteller (de schrijver);
• ‘Situation Wanted’: de ik-verteller (de schrijver) en de crimineel Asleep;
• ‘A Piece of Pie’: de ik-verteller (de schrijver);
• ‘A Job for the Macarone’: de ik-verteller (de schrijver);
• ‘All Horse Players Die Broke’: de ik-verteller (de schrijver).


Bijfiguren:

De belangrijkste bijfiguren in ‘Take It Easy’ zijn:
‘Criminal parties’:
Asleep, Big False Face, Big Moey, Blooch Bodinski, Cheeks Seracki, Corri, Count Tomaso, Don Pep’, Dutchman (The), Ears Acosta, Four-eyes Riley, Gloomy Gus, Harry the Horse, Horsey (Horse Thief), Humming Bird (The), Hymie Minsk, Ignatio Verdarelli (Ignaz the Wolf), Ike Jacobs, Joe (Giuseppe Palladino), Little Alfie, Macarone (The), Manuel, Nicely-Nicely Jones, Pair of Jacks, Regret, Solly, Tommy Entrata, Willie.
‘Coppers’:
Copper Halligan, Detective Lou Adolia, Head detective Cap Duhaine.
Judges and such (real and unreal):
Food judges Packard, Croppers and Mrs. Rhubarb, Judge Goldfobber, Judge Goldstein, Judge Henry J. Blake, Judge Rascover, Lawyer Abie Schmutzenheimer, Lawyer Count Saro, Lawyer Hymie Weissberger.
‘Dolls’:
Baseball Hattie, Miss Anna Lark, Miss Beulah Beauregard, Miss Emerald Em, Miss Helda Slocum, Miss Laura Legayo, Miss Maggie Grogan, Miss Mary Marble, Miss Mary Peering, Miss Minnie Schulz, Miss Rose Viola, Miss Sofia Poltafuss, Miss Violet Shumberger, Miss Zelma Bodinski, Mrs. ‘Lasses, Mrs. Bridget O’Shea Mulrooney, Mrs. Cora Samuel B. Venus, Widow Crumb.
Bartenders/Barowners:
Chesty Charles, Dinty Moore, Mindy, Newsbaum (nightclub owner), Pete Shovelin, Rube Goldstein (burlesque club owner), Sammy (doorman).
Rich guys:
Calvin Colby, Colonel Matt Winn, Colonel Samuel B. Venus, Daniel Frame, Lionel Box, Mr. Choicer, Mr. Cleeburn T. Box, Mr. Paul D. Veere.
Bookmakers and gamblers:
Armand Fibleman (gambler), Benny Barker (bookmaker), Brick McCloskey (bookmaker), Carroll (gambler), Jersey Cy, Slow McCool, Pete Phozzler (bookmaker), Professor D, Unser Fritz (gambler), Willie the Worrier (bookmaker).
Shopkeepers and personnel:
Bianchini (shoemaker), Bilby (shoe salesman), Gus Schmelk (shopkeeper), Jake Applebaum (shopkeeper), Marco Sciarra Jr. and Marco Sciarra Sr. (shopkeepers), Rupert Salsinger (shoe salesman and politician), Sutari (shoe-shiner).
Horse racing people and other sportsmen:
Blootz (horse trainer), Charley Flannagan (baseball player), Haystack Duggeler (baseball pitcher), Hymie Banjo Eyes (horse trainer), Manager Mac (baseball manager), Scroon, Kurtsinger, Frankie Madeley, Gus Kloobus (jockeys), Shamus Mulrooney, Pat O’Shea, Raymond (‘Thunderbolt’) Mulrooney, Bubbles Browning (fighters), Spider McCoy (een bokscoach), Spider McCoy (manager of fighters), Umpire William Klem (baseball umpire).
Others:
Asbury Potts (station master), Bill Corum (journalist), Butwell (orchestra leader), Conway (coach), Deusenberg (captain of ferry boat), Dictator Poltafuss (een Europees leider), Donaldo (circus acrobat), Dorgan (life guard), General Pedro Vega, Harley (servant), Joel Duffle (great eater), Jonas (de ex-koning van een Europees land), Little Yid and Blind Benny (twee vrienden), Mr. McBurgle (newspaper editor), Mr.en Mrs. Benson en hun zoon Jeff, Mrs. Crob (landlady), Nicely-Nicely (Quentin) Jones (great eater), Rossoffsky (fireman).

 





^ Terug naar boven

Het boek - verder


Film:

Meerdere verhalen uit ‘Take It Easy’ zijn verfilmd.


Overig:

De verhalenbundel ‘Take It Easy’ is de zesde verhalenbundel van Damon Runyon.



^ Terug naar boven

Auteur en Werken

Link naar pagina over auteur
-->Informatie over Damon Runyon.

Auteur:

Werken:


^ Terug naar boven

Meer

Leessuggesties:

Als je dit een mooi boek vond, zou je ook kunnen lezen:
Furthermore van Damon Runyon
The Lady in the Lake van Raymond Chandler
A Good Hanging van Ian Rankin


Citaat:
One night I am sitting in Mindy’s Restaurant on Broadway partaking of some delicious gefillte fisch when a very beautiful young Judy comes in and sits down at my table and starts sobbing as if her little heart will break.
I am about to call a waiter and have her chucked out of the place as her sobbing interferes with my enjoyment of the gefillte fisch, when I observe she is nobody but Zelma Bodinski, the daughter of Blooch Bodinski, a character who is well known to one and all along Broadway as a small operator in betting matters. (p.98)

Vragen over het boek:

Analyseer de onderstaande verhalen:
1. ‘Cemetery Bait’
2. ‘Neat Strip’
3. ‘Bred for Battle’
4. ‘Too Much Prep’




^ Terug naar boven

Comments are closed.