New Selected Poems

Niveau:
Genre: poetry
Thema: country life

Getagd op:
Verkrijgbaar bij bol.com

SNEL NAAR...





Het begin

Mid-term Break

I sat all morning in the college sick bay
Counting bells knelling classes to a close.
At two o’clock our neighbours drove me home.

In the porch I met my father crying –
He had always taken funerals in his stride –
And Big Jim Evans saying it was a hard blow.

The baby cooed and laughed and rocked the pram
When I came in, and I was embarrassed
By old men standing up to shake my hand

And tell me they were ‘sorry for my trouble’.
Whispers informed strangers I was the eldest,
Away at school, as my mother held my hand

In hers and coughed out angry tearless sighs.
At ten o’clock the ambulance arrived
With the corpse, stanched and bandaged by the nurses.

Next morning I went up into the room. Snowdrops
And candles soothed the bedside; I saw him
For the first time in six weeks. Paler now,

Wearing a poppy bruise on his left temple,
He lay in the four-foot box as in his cot.
No gaudy scars, the bumper knocked him clear.

A four foot box, a foot for each year.

© Faber and Faber, 1987.



^ Terug naar boven

Algemeen

De selectie bevat de volgende gedichten:
• ‘Act of Union’ (N): graven in het veen;
• ‘Afterwards, An’: wat is het nut van woorden en gedichten?
• ‘Alphabets’ (tHL): leren: op school en elders;
• ‘Anahorish’ (Wo): vroegere bewoners van het land;
• ‘Badgers, The’ (FW): een das doet de dichter nadenken over andere zaken;
• ‘Blackberry-picking’ (DoaN): bessen plukken;
• ‘Bog Oak’ (Wo): de grond en wat zich daarin bevindt;
• ‘Bog Queen’ (N): een vondst in het veen;
• ‘Bogland’ (DitD): alles zinkt weg in de Ierse grond;
• ‘Bone Dreams’ (N): een schip van lang geleden wordt gevonden;
• ‘Broagh’ (Wo): de rivier en de oevers;
• ‘Bye-child’ (Wo): een kind dat lang opgesloten is geweest;
• ‘Casualty’ (FW): een oude man overlijdt;
• ‘Chekhov on Sakhalin’ (SI): een Russische politieke gevangene;
• ‘Clearances’ (tHL): herinneringen aan een overleden vriendin;
• ‘Cloistered’ (S): de blik op een begraafplaats bij een klooster;
• ‘Death of a Naturalist’ (DoaN): herinneringen aan de dieren die je vroeger vond;
• ‘Digging’ (DoaN): de dichter kijkt naar zijn vader die de grond omspit;
• ‘Disappearing Island, The’ (tHL): wat gebeurt er met het eiland (Ierland?).
• ‘Dream of Jealousy, A’ (FW): een gedicht over jaloezie;
• ‘Drink of Water, A’ (FW): een oude vrouw drinkt water;
• ‘England’s Difficulty’ (S): Engeland en de Noord-Ieren;
• ‘Field Work: Song / The Harvest Bow / In Memoriam Francis Ledwidges’ (FW): gedichten over de natuur en over overleden vrienden;
• ‘Follower’ (DoaN): de dichter had vroeger moeite zijn vader te helpen op het land – nu is het omgekeerd;
• ‘For Bernard and Jane McCabe’ (tHL): herinneringen aan een rivier;
• ‘From the Canton of Expectation’ (tHL): wat zal er nog komen?
• ‘From the Frontier of Writing’ (tHL): hoe het schrijven in zijn werk gaat;
• ‘From the Republic of Conscience’ (tHL): emigreren naar een onbekend land;
• ‘Funeral Rites’ (N): begrafenissen en de redenen daarvoor;
• ‘Gifts of Rain’ (Wo): de regen en wat het oplevert;
• ‘Glanmore Sonnets’ (FW): gedichten over een geliefd gebied;
• ‘Grauballe Man, The’ (N): een man ligt al eeuwen in het veen;
• ‘Guttural Muse, The’ (FW): geuren van en gedachten aan vroeger;
• ‘Hailstones’ (tHL): een regenbui en wachten op wat komen gaat;
• ‘Haw Lantern, The’ (tHL): een lichtje in het duister;
• ‘Hazel Stick for Catherine Ann, A’ (SI): gaan vissen;
• ‘Hercules and Antaeus’ (N): opgravingen die iets over vroeger vertellen;
• ‘Incertus’ (S): een moeilijk woord;
• ‘King of the Ditchbacks, The’ (SI): de natuur verkennen;
• ‘Kite for Michael and Christopher, A’ (SI): vliegeren;
• ‘Limbo’ (Wo): vissers vinden een verdronken kind;
• ‘Making Strange’ (SI): een wereldreiziger en een landman;
• ‘Mid-term Break’ (DoaN): de dood van een kind;
• ‘Milk Factory, The’ (tHL): een melkfabriek;
• ‘Mossbawn: Two Poems in Dedication: Sunlight / The Seed Cutters’ (N): herinneringen aan vroeger en aan een schilderij van Breughel;
• ‘Mud Vision’ (tHL): de toekomst zien, door mist en onduidelijkheid;
• ‘Nesting-ground’ (S): een marter aan de oever van de rivier;
• ‘New Song, A’ (Wo): herinneringen aan een natuurgebied;
• ‘Night Drive’ (DitD): rijden door het noorden van Frankrijk;
• ‘North’ (N): de wind waait vanaf de Noordelijke IJszee;
• ‘Oracle’ (Wo): de wilgenboom en haar geheimen;
• ‘Other Side, The’ (Wo): een gesprek met een boer;
• ‘Otter, The’ (FW): een zwemmende vrouw, mooi als een otter;
• ‘Oysters’ (FW): oesters eten, vroeger en nu;
• ‘Peninsula, The’ (DitD): een rondreis over een schiereiland;
• ‘Personal Helicon’ (DoaN): de vreugde van water halen uit een pomp;
• ‘Poem’ (DitD): de geboorte van een kind is te vergelijken met het harde werk op het land;
• ‘Punishment’ (N): een jonge vrouw, gevonden in het veen;
• ‘Railway Children, The’ (SI): het gezicht op een trein en de rails;
• ‘Relic of a Memory’ (DitD): de natuur vergaat en maakt de grond rijker;
• ‘Requiem for the Croppies’ (DitD): de oogst binnenhalen;
• ‘Singer’s House, The’ (FW): herinneringen aan een vrouw;
• ‘Skunk, The’ (FW): een gedicht over een stinkdier;
• ‘Sloe Gin’ (SI): een drankje;
• ‘Spoonbait, The’ (tHL): een spoor van iets onbelangrijks;
• ‘Station Island’ (SI): impressies van een stad;
• ‘Stations of the West, The’ (S): een toespraak in het Engels voor Ieren houden;
• ‘Stone Verdict, The’ (tHL): een gerechtelijke uitspraak;
• ‘Strand at Lough Beg, The’ (FW): een beschrijving van een landschap;
• ‘Strange Fruit’ (N): een lichaam, gevonden in het veen;
• ‘Summer Home’ (Wo): herinneringen aan een huis en wie daar woonden;
• ‘Sweeney Astray: Sweeney Raises the Trees / Sweeney Astray / Sweeney’s Lament on Ailsa Craig / Sweeney in Connacht / Sweeney’s Last Poem’ (FW): een man die in zijn land, Ierland, van alles en nog wat meemaakt;
• ‘Sweeney Redivivus: In the Beech / The First Kingdom / The First Flight / Drifiting off / The Cleric / The Master / The Scribes / Holly / An Artist / In Illo Tempore / On the Road’ (SI): herin-neringen aan het platteland, in Ierland en elders;
• ‘Terminus’ (tHL): herinneringen aan het verleden;
• ‘Thatcher’ (DitD): een dakdekker aan het werk;
• ‘Tollund Man, The’ (Wo): een veenlijk dat opgegraven is;
• ‘Toome Road, The’ (FW): de dichter ziet een militair konvooi;
• ‘Trial Runs’ (S): de troubles en herinneringen daaraan;
• ‘Triptych: After a Killing / Sibyl / At the Water’s Edge’ (FW): geweld voor de goede zaak;
• ‘Underground, The’ (SI): de Londense Underground;
• ‘Viking Dublin: Trial Pieces’ (N): vondsten van vroeger in Dublin;
• ‘Visitant’ (S); herinneringen aan een oorlogsgevangene;
• ‘Wedding Day’ (Wo): afscheid van een tijdperk;
• ‘Westering’ (Wo): op reis denkt de dichter aan Ierland;
• ‘Whatever You Say Say Nothing’ (N): niks zeggen is beter dan onzin vertellen over de troubles;
• ‘Wife’s Tale, The’ (DitD): de oogst wordt bewonderd;
• ‘Wishing Tree, The’ (tHL): een wens doen bij een boom;
• ‘Wolfe Tone’ (tHL): herinneringen aan Ierland;
• Sandstone Keepsake’ (SI): een herinnering van het strand;
• Shelf Life: Granite Chip / Old Smoothing Iron / Stone from Delphi’ (SI): tastbare herinneringen aan een opgraving;
• Singing School: The Ministry of Fear / A Constable Calls / Summer/ Fosterage / Exposure’ (N): verschillende jeugdherinneringen.

De gedichten komen uit de onderstaande bundels:
‘Death of a Naturalist’ (DoaN)
‘Door into the Dark’ (DitD)
‘Wintering out’ (Wo)
‘Stations’ (S)
‘North’ (N)
‘Field Work’ (FW)
‘Station Island’ (SI)
‘The Haw Lantern’ (tHL)



^ Terug naar boven

Boekinformatie

ERK Niveau:
C1

Schrijver:
Seamus Heaney

Jaar van uitgave:
1987

Aantal pagina's:
254

Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1960-1990

Plaats van handeling:
Ierland en Noord-Ierland

Bijzonderheden:
De bundel bestaat uit 91 gedichten.
Van Seamus Heaney werden meerdere gedichten (maar geen volledige bundels) vertaald.




^ Terug naar boven

Het boek - onderwerp

IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?

‘New Selected Poems’ bevat gedichten over veel onderwerpen. Maar de meest ontroerende gaan ongetwijfeld over een (Noord-)Iers verleden: het harde werk op het land, de armoede, het slechte weer, de mooie, ongerepte natuur. Ook de gedichten over de Ierse vrijheidsstrijd (‘The Troubles’) zijn vaak reflectief en berustend: de Ieren zijn over het algemeen – volgens Mr Heaney – een volgzaam en vredig volkje.


WAT MOET JE WETEN?

Voor het waarderen van ‘New Selected Poems’ heb je weinig specifieke kennis nodig. Wel is het zo dat Mr Heaney vaak gebruik maakt van historische beelden en bewijzen: opgravingen, veenlijken, gebruiksvoorwerpen.





^ Terug naar boven

Het boek - Moeilijkheid

DE TAAL

De woorden en de zinnen in ‘New Selected Poems’ zijn prima te begrijpen. Alleen de meer historische gedichten (over opgravingen en over de klassieke oudheid bijvoorbeeld) zijn iets lastiger qua taal.


DE TAAL EN HET VERHAAL

Wat taal betreft is ‘New Selected Poems’ heel toegankelijk.
Het onderwerp is vaak het (Noord-)Ierse platteland en de mensen die daar vroeger werkten.
Op basis van deze eigenschappen is ‘New Selected Poems’ een boek met een literair niveau C 5b en een taal-(ERK-)niveau C1.


Schrijfstijl:

De gedichten van ‘New Selected Poems’ zijn vaak simpel van taal en toon. Vooral de gedichten over de natuur en over het werk op het land zijn tijdloos en nog altijd ontroerend.





^ Terug naar boven

Het boek - het verhaal

Actie:

De bundel ‘New Selected Poems’ bevat gedichten met een beperkte hoeveelheid actie.


Tijd:

‘New Selected Poems’ speelt zich af in de jaren 1960-1990.


Plaats:

De setting van ‘New Selected Poems’ is voornamelijk het (Noord-)Ierse platteland – en dan met name dat van vroeger toen de dichter nog heel jong was.


Verhaallijn:

Er zijn veel verschillende verhaallijnen in ‘New Selected Poems’.


Verteller:

De bundel ‘New Selected Poems’ heeft een afwisselend auctoriale en ik-vertellers.





^ Terug naar boven

Het boek - de karakters

Hoofdkarakters:

De hoofdkarakters in ‘New Selected Poems’ zijn:
• De dichter;
• Ierse mensen van het platteland: ouders, familieleden, oude arbeiders op het land.


Bijfiguren:

De belangrijkste bijfiguren in ‘New Selected Poems’ zijn:
• Een geliefde van de dichter;
• Vrienden en bekenden aan wie hij een gedicht opdroeg.





^ Terug naar boven

Het boek - verder


Film:

De gedichten van de bundel zijn niet verfilmd.


Overig:

‘New Selected Poems’ is een willekeurige, maar bekende anthologie. De meeste anthologieën van Seamus Heaney bevatten zijn meest indrukwekkende – en populairste – gedichten.




^ Terug naar boven

Auteur en Werken

Link naar pagina over auteur
-->Informatie over Seamus Heaney.

Auteur:

Werken:




^ Terug naar boven

Meer

Leessuggesties:

Als je dit een mooi boek vond, zou je ook kunnen lezen:
The Poems van Dylan Thomas
The Hawk in the Rain van Ted Hughes
Defying Gravity van Roger McGough


Citaat:
The Disappearing Island

Once we presumed to found ourselves for good
Between its blue hills and those sandless shores
Where we spent our desperate night in prayer and vigil,

Once we had gathered driftwood, made a hearth
And hung our cauldron like a firmament;
The island broke beneath us like a wave.

The land sustaining us seemed to hold firm
Only when we embraced it in extremis.
All I believed that happened there was vision.

Vragen over het boek:

Analyseer de onderstaande gedichten:
1. ’Follower’
2. ‘Digging’
3. ‘Mid-term Break’
4. ‘The Tollund Man’





^ Terug naar boven

No Comments

Leave a reply