4/5 - (1 stemmen)

Things Fall Apart

Niveau:
Genre: African Literature
Thema: relations

Getagd op:
Verkrijgbaar bij bol.com
var bol_sitebar_v2={"id":"bol_1692973130208", "baseUrl":"partner.bol.com","productId":"30024937","familyId":"30024937","siteId":"30874","target":true,"rating":true,"price":true,"deliveryDescription":true,"button":true,"linkName":"Things%20Fall%20Apart%2C%20Chinua%20Achebe","linkSubId":""};

SNEL NAAR...





Het begin!

Okonkwo was well known throughout the nine villages and even beyond. His fame rested on solid personal achievements. As a young man of eighteen he had brought honour to his village by throwing Amalinze the Cat. Amalinze was the great wrestler who for seven years was unbeaten, from Umuofia to Mbaino. He was called the Cat because his back would never touch the earth. It was this man that Okonkwo threw in a fight which the old men agreed was one of the fiercest since the founder of their town engaged a spirit of the wild for seven days and seven nights.
The drums beat and the flutes sang and the spectators held their breath. Amalinze was a wily craftsman, but Okonkwo was as slippery as a fish in water. Every nerve and every muscle stood out on their arms, on their backs and their thighs, and one almost heard them stretching to breaking point. In the end Okonkwo threw the Cat.

© Doubleday / Anchor Book, 1959.

^ Terug naar boven

Algemeen

Okonkwo is een belangrijk man. Hij heeft veel grond, veel vrouwen en veel kinderen. En hij heeft veel aanzien in het dorp in het zuidoosten van Nigeria waar hij woont. Maar dat was niet altijd zo.
Okonkwo groeide op bij een spilzuchtige, drankzuchtige vader. Hij besloot zijn leven anders in te richten. En dat lukte. Hij werd een bekend worstelaar, een gevreesd krijger en daarna een gewaardeerd dorpsoudste. Okonkwo houdt zich aan de zeden en gewoonten van de stam: hij vreest en eert de goden, hij handhaaft zich als strenge echtgenoot en vader, hij straft hard en beloont zelden.
Maar ook heeft Okonkwo zijn voorkeuren. Hij waardeert zijn stiefzoon/slaaf, hij bestraft zijn oudste, slappe zoon, hij bewondert het stoere dochtertje van zijn tweede vrouw. En zo gaat het leven zijn gangetje.
Totdat het misgaat … Okonkwo moet besluiten nemen die hij liever niet neemt, hij maakt een grote fout en hij maakt mee hoe de eerste blanken met hun wapens, hun wetten en hun god het dorp binnen komen …


^ Terug naar boven

Boekinformatie

ERK Niveau:
B2

Schrijver:
Chinua Achebe

Jaar van uitgave:
1958

Aantal pagina's:
209

Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1850-1900

Plaats van handeling:
Afrika, Nigeria, het platteland

Bijzonderheden:
De roman bestaat uit 3 delen en 25 genummerde hoofdstukken.
In het Nederlands heet het boek ‘Een wereld valt uiteen’.


^ Terug naar boven

Het boek - onderwerp

IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?

De roman ‘Things Fall Apart’ is in feite de eerste die de positie van de Afrikanen beschrijft vanuit hun eigen standpunt wanneer ze worden ingelijfd bij het machtige Britse rijk. Mr Achebe weet heel goed de verbazing en later de wanhoop te verwoorden van de Afrikaan die zijn wereld ziet veranderen en uiteindelijk verdwijnen.


WAT MOET JE WETEN?

‘Things Fall Apart’ gaat over het enorm grote land Nigeria. De bevolkingsgroep die hier beschreven wordt is die van de Ibo (Igbo), één van de belangrijkste groepen van Nigeria. Het verhaal speelt zich volledig af in een dorp (of eigenlijk in twee dorpen); een gebied waar eeuwenoude gebruiken in stand worden gehouden: stammenoorlogen, geloof in heel veel goden, het recht van de man, vaak bijgeloof in onbekende dingen.




^ Terug naar boven

Het boek - Moeilijkheid

DE TAAL

De woorden en de zinnen in ‘Things Fall Apart’ zijn niet moeilijk. Vanwege de korte zinnen en hoofdstukken is het verhaal leesbaar.
Er zijn redelijk veel dialogen.


DE TAAL EN HET VERHAAL

Wat taal betreft is ‘Things Fall Apart’ heel toegankelijk.
Het verhaal is dat ook: het is spannend en verrassend. Maar het is soms ook verwarrend. En dat komt door het gebruik van heel veel namen – namen van dorpsgenoten en familieleden die verder in de roman nauwelijks voorkomen. Dat is eigenlijk het enige minpuntje in deze mooie en informatieve roman.
Op basis van deze eigenschappen is ‘Things Fall Apart’ een boek met een literair niveau C 4d en een taal-(ERK-)niveau B2.


Schrijfstijl:

‘Things Fall Apart’ is mooi geschreven: sober en krachtig, verrassend – maar soms ook heel schokkend.



^ Terug naar boven

Het boek - het verhaal

Actie:

De roman ‘Things Fall Apart’ is een verhaal met redelijk veel actie.


Tijd:

‘Things Fall Apart’ speelt zich af in de jaren 1850-1900. Er wordt een periode van een tiental jaren beschreven aan het eind van de negentiende eeuw, wanneer de Britse staat (en kerk) dit deel van Nigeria bezetten en daar hun wil gaan opleggen aan de bevolking.


Plaats:

De setting van ‘Things Fall Apart’ is een plattelandsgemeenschap in het Afrikaanse land Nigeria, tegenwoordig één van de grootste en machtigste landen van Afrika.


Verhaallijn:

Er is één belangrijke verhaallijn in ‘Things Fall Apart’: hoe zullen de Afrikanen omgaan met de bedreigingen die van buiten op hen af komen?


Verteller:

De roman ‘Things Fall Apart’ heeft een auctoriale verteller.




^ Terug naar boven

Het boek - de karakters

Hoofdkarakters:

De hoofdkarakters in ‘Things Fall Apart’ zijn:
• Okonkwo: een ongeveer 35-jarige Nigeriaans lid van de Ibo-stam. Okonkwo is een harde man. Hij groeide op met een slappeling van een vader die vanwege zijn spilzucht en drankzucht en luiheid geen geld en nauwelijks eten voor zijn kinderen had. Okonkwo overkomt dat niet: hij onderscheidt zich al jong als worstelaar en later als vechtersbaas. Dan krijgt hij land en hij wordt een succesvolle boer met regelmatig een grote opbrengst, een dorpsoudste met veel autoriteit, een rijke man met meerdere vrouwen en veel kinderen;
• Ekwefi: de 2e vrouw van Okonkwo, een vrouw die eerder negen kinderen baarde die allemaal heel jong stierven;
• Nwoye: de oudste zoon van Okonkwo, een luie en weinig assertieve jongeman;
• Ezinma: de dochter (en het enige kind) van Ekwefi, een slim, knap en aardig meisje;
• Ojiugo: de 3e vrouw van Okonkwo;
• Andere kinderen van Okonkwo: Obiageli, Nkechi, en minstens negen anderen;
• Ikemefuna: een 15-jarige jongen die als slaaf aan Okonkwo wordt toegewezen vanwege een moord (door een familielid) op een dorpsgenoot. Okonkwo raakt aan de jongen gehecht, hoewel hij vreest dat hij hem over een paar jaar weer zal moeten afstaan;
• Obierika: de beste vriend van Okonkwo. Obierika steunt zijn vriend door dik en dun.


Bijfiguren:

De belangrijkste bijfiguren in ‘Things Fall Apart’ zijn:
In Umuofia, het dorp van Okonkwo:
• Unoka: de vader van Okonkwo. Hij is al tien jaar eerder overleden, maar Okonkwo denkt nog altijd aan hem – als slecht voorbeeld van hoe je niet moet leven: Unoka was een luie man met veel schulden en een slechte dronk;
• Dorpsgenoten in Umuofia: Ezeani (priest), Okoye, Ezeugo, Udo, Chika, Nwakibie, Idigo, Akukalia, Igwelo, Ojiugo, Ezeudo, Maduka, Chielo (priestess of the Oracle Agbala), Okafo, Ikezue, Ofoedu, Ndulue, Ozoemena, Ibe, Ukegbu, Machi, Amadi, Mgbafo, Uzowulu, Nwayieke, Mgbogo, Udenkwo, Ezelagbo, Ezenwa, Obiageli, Ugonna, Enoch, Akunna, Ajofia, Egonwanne, Okika, Onyeka.
Leden van de latere geloofsgemeenschap van de Europeanen:
• Mr Kianga (interpreter – tolk), Nneka, Mr Brown (white missionary), Reverend James Smith, Okeke (interpreter);
• The District Commisonaer: de blanke commissaris van de regio die de macht in dit deel van het land heeft overgenomen.
Dorpsgenoten in Mbanta, de tweede woonplaats van Okonkwo:
• Uchendu: de oom van Okonkwo;
• Anderen: Amikwu, Njide (kinderen van Uchendu).





^ Terug naar boven

Het boek - verder


Film:

De roman ‘Things Fall Apart’ is een aantal malen verfilmd, ook als TV-serie.


Overig:

‘Things Fall Apart’ is het meest gelezen boek uit de Afrikaanse literatuur.
De titel van het boek, ‘Things Fall Apart’, is een citaat uit een gedicht van de Iers-Britse dichter W.B. Yeats. Zie het fragment:

‘Turning and turning in the widening gyre
The falcon cannot hear the falconer;
Things fall apart; the centre cannot hold;
Mere anarchy is loosed upon the world.’

(uit: ‘The Second Coming’)



^ Terug naar boven

Auteur en Werken

Link naar pagina over auteur
-->Informatie over Chinua Achebe.

Auteur:

Werken:


^ Terug naar boven

Meer

Leessuggesties:

Als je dit een mooi boek vond, zou je ook kunnen lezen:
Cry, the Beloved Country van Alan Paton
Life & Times of Michael K van J.M. Coetzee
A Good Man in Africa van William Boyd


Citaat:
Okonkwo was deeply grieved. And it was not just a personal grief. He mourned for the clan, which he saw breaking up and falling apart, and he mourned for the warlike men of Umuofia, who had so unaccountably become soft like women. (p.183)

Vragen over het boek:

1. Hoe ontwikkelt de band zich tussen Okonkwo en zijn stiefzoon Ikemefuna?
2. Hoe ontwikkelt de band zich tussen Okonkwo en zijn zoon Nwoye?
3. Hoe ontwikkelt de band zich tussen Okonkwo en zijn dochter Ezinma?
4. Wat vind je van de keuze die Okonkwo aan het eind van de roman maakt?




^ Terug naar boven

Comments are closed.