Koop dit boek op Bol.com

Wait Till Helen Comes
1 stemmen
Niveau:
GENRE: ghost story THEMA: family matters



Boekbeschrijving

Wait Till Helen Comes

Het begin

‘You’ve bought a church?’ Michael and I looked up from the pile of homework covering most of the kitchen table. I was in the middle of writing a poem for Mr. Pelowski’s English class, and Michael was working his way happily through twenty maths questions.
Mom filled a kettle with water and put it on the stove. Her cheeks were pink from the March wind, and so was the tip of her nose. ‘You and Molly will love it,’ she promised. ‘It’s exactly the sort of place Dave and I have been looking for all winter. There’s a coach house for him to use as pottery workshop and space in the choir loft for me to set up a studio. It’s perfect.’
‘But how can we live in a church?’ Michael persisted, refusing to be won over by her enthusiasm.
‘Oh, it’s not really any more,’ Mom said. ‘Some people from Philadelphia bought it last year and built an extension on the side for living quarters. They were going to set up an antique store in the actual church, but, after doing all that work, they decided they didn’t like living in the country after all.’
‘It’s out in the country?’ I frowned at the little cat I was doodling in the margin of my notebook.

^ Terug naar boven



Algemeen

Molly gaat verhuizen, samen met haar broertje, haar kleine stiefzusje, haar moeder Jean en haar stiefvader. Haar moeder is een half jaar geleden hertrouwd met Dave en nu willen ze op het platteland wonen in een ruimer huis waar Dave veel ruimte heeft om zijn potten te bakken en waar Jean een studio heeft om haar schilderijen te maken. Ze hebben een oude kerk gekocht. Bij de kerk horen een aantal kamers, een koetshuis en een oud kerkhof. Achter de kerk ligt een groot bos.
Molly vindt het maar eenzaam daar bij het bos. Het kerkhof is een beetje verwaarloosd en het bos is groot en donker.
Als Molly een keer het bos in gaat, ontdekt ze een beekje dat uitkomt in een meertje. Aan de oever van het meertje ligt een groot, oud vervallen landhuis. Het is duidelijk dat het landhuis ooit is afgebrand.
Molly vindt het allemaal maar spookachtig en een beetje griezelig. Maar haar broertje Michael vindt het geweldig: dit is een plek waar je van alles en nog wat kunt vinden (en vangen): kikkers, insecten, amfibieën, wandelende takken. En ook Jean en Dave vinden het fantastisch: er is heel veel ruimte in de kerk en in het koetshuis waar zij hun artistieke werk kunnen doen.
Maar Heather is nog het gelukkigst van allemaal. Zij zwerft dagelijks in de omgeving van de kerk, ze zit op de oude grafstenen, ze verkent de oude ruïne van het landhuis, ze staat vaak bij het meertje.
En ze zegt dat ze een nieuwe, beste vriendin gevonden heeft. Een vriendin die al in 1886 overleden is …

^ Terug naar boven

Boekinformatie

ERK Niveau:
B1

Schrijver:
Mary Downing Hahn

Jaar van uitgave:
1986

Aantal pagina's:
190

Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1980-1990

Plaats van handeling:
USA, Maryland, het platteland

Bijzonderheden:
Een jeugdroman in 15 genummerde hoofdstukken

^ Terug naar boven


Het boek - onderwerp

IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?

De jeugdroman ‘Wait Till Helen Comes’ is een modern spookverhaal. Het gaat over geesten en over buitengewone gebeurtenissen. Toch is het een verhaal over een heel gewoon gezin. Dat maakt het verhaal spannend. Voor de liefhebbers van spookverhalen of griezelige fantasy is dit boek een aanrader.

WAT MOET JE WETEN?

Lezers die niets hebben met spookverhalen of die principieel tegen het lezen van dit soort verhalen zijn, moeten ‘Wait Till Helen Comes’ niet van de plank halen. Het verhaal is fantasie, fantasy eigenlijk; het is echte fictie.
Maar voor mensen als Ms Hahn is zo’n spookverhaal heel logisch. Zij vindt dat het leven – en de dood – juist begrijpelijker worden wanneer fantastische elementen een rol spelen in het leven van fictionele karakters.


Het boek - Moeilijkheid

DE TAAL

De taal van ‘Wait Till Helen Comes’ is niet moeilijk. Wel is het meer de taal die pubers gebruiken dan de taal van kinderen. En dat is misschien een beetje vreemd, omdat de hoofdpersonen zeven, tien en twaalf jaar oud zijn – Ms Hahn heeft haar karakters iets te jong afgeschilderd.
De zinnen en de alinea’s zijn nooit lang. Er zijn heel veel dialogen.

DE TAAL EN HET VERHAAL

Wat taal betreft is ‘Wait Till Helen Comes’ heel toegankelijk.
Het verhaal is akelig spannend. Al vanaf het eerste moment dat het gezin in de oude kerk gaat wonen, gebeuren er allerlei vreemde dingen. En je wilt als lezer weten hoe dit gaat aflopen.
Op basis van deze eigenschappen is de roman van ‘Wait Till Helen Comes’ een boek met een literair niveau B 3b en een taal-(ERK-)niveau B1.


Schrijfstijl:

De jeugdroman ‘Wait Till Helen Comes’ is heel spannend geschreven. Spookverhalen en verhalen met een flinke dosis horror zijn de specialiteit van Ms Hahn. En dat blijkt ook uit het verhaal van deze roman. Als je van dit soort boeken houdt is het zeker een verhaal dat je van het begin tot het eind zal boeien.


Het boek - het verhaal

Actie:

De young adult novel ‘Wait Till Helen Comes’ zit vol actie. De jonge bewoners van de oude kerk onderzoeken veel in de omgeving van hun ‘nieuwe’ huis en dat zorgt voor heel veel spannende gebeurtenissen.

Tijd:

‘Wait Till Helen Comes’ speelt zich af ergens in de periode 1990-2000. Het verhaal duurt in zijn totaliteit ongeveer een week en het wordt chronologisch verteld.

Plaats:

De setting van ‘Wait Till Helen Comes’ is het platteland van de staat Maryland. Het gezin uit de roman gaat verhuizen naar een oude kerk, vijfenveertig mijl ten zuiden van hun vorige woonplaats Baltimore. Het huis ligt tegen het bos aan, op zo’n vijf mijl van een klein dorp.

Verhaallijn:

De belangrijkste verhaallijn in ‘Wait Till Helen Comes’ is: hoe kunnen Molly en Michael zichzelf en hun familie beschermen tegen een boze geest?

Verteller:

De roman ‘Wait Till Helen Comes’ heeft een ik-verteller, wat soms zorgt voor een onbetrouwbaar perspectief.


Het boek - de karakters

Hoofdkarakters:

De hoofdkarakters in ‘Wait Till Helen Comes’ zijn:
• Molly: de 12-jarige ik-verteller van het verhaal. Nadat haar vader het gezin verliet, woonde ze samen met haar moeder en haar broertje. Nu haar moeder hertrouwd is, is het gezin verhuisd naar een oude kerk op het platteland. Molly houdt heel veel van literatuur: ze schrijft gedichten en ze leest gedichten en romans van Edgar Allan Poe en Richard Adams;
• Michael: het 10-jarige broertje van Molly. Hij verzamelt van alles en nog wat dat met de natuur te maken heeft: reptielen, amfibieën, insecten, planten. Michael is heel wijs voor zijn leeftijd (net als zijn zus trouwens);
• Heather: het 7-jarige stiefzusje van Molly en Michael. Haar moeder kwam om bij een brand toen Heather nog maar drie jaar oude was. Heather is dol op haar vader, maar ze is een akelig zusje voor haar (stief)broer en (stief)zus;
• Jean: de moeder van Molly en Michael. Zij is een lieve vrouw die probeert het iedereen naar de zin te maken. Zij verdient de kost als kunstschilder;
• Dave: de vader van Heather. Hij is pottenbakker en hij ziet er ook uit als een echte kunstenaar: grote baard, slordige kleding.

Bijfiguren:

De belangrijkste bijfiguren in ‘Wait Till Helen Comes’ zijn:
• Mr. Simmons: een oudere man die het oude kerkhof onderhoudt;
• Miss Williams: de bibliothecaresse van Holwell;
• Officer Bob Greene: de plaatselijke politieman;
• Helen Elizabeth Hill (Harper?/Miller?): een meisje dat in 1886 overleed.


Het boek - verder

Film:

De roman ‘Wait Till Helen Comes’ is in 2014 verfilmd.

Overig:

De jeugdroman ‘Wait Till Helen Comes’ won heel veel literaire prijzen. Toch zijn er ook scholen in de USA die het boek niet in hun bibliotheek wilden hebben, omdat het over geesten gaat. Desondanks wordt het boek nog altijd veel gelezen.


^ Terug naar boven


Auteur en Werken

Informatie over Mary Downing Hahn.


^ Terug naar boven

Meer

Leessuggesties:

Als je dit een mooi boek vond, zou je ook de onderstaande romans kunnen lezen:
I’m the King of the Castle van Susan Hill
Chocky van John Wyndham
Fade van Robert Cormier


Citaat:
I don’t know how long I lay there, shivering with fright, waiting for Helen to come back. When I heard her at the window, I shut my eyes tight, praying that she was alone.
‘Just wait, Molly,’ Heather whispered in my ear in a voice almost as chilling as Helen’s. ‘Just wait till Helen comes. You’ll be sorry then for all the things you’ve done to me.’ (p.115)

Vragen over het boek:

1. Wat vinden Molly en Michael van de verhuizing naar het platteland?
2. Hoe is de relatie tussen Molly en Michael en hun stiefvader?
3. Waarom gaat Heather zo vaak naar buiten?
4. Wat zijn de redenen dat Heather zich gedraagt zoals ze zich gedraagt?



^ Terug naar boven