There’s Always Another Windmill

Niveau:
Genre: poetry
Thema: miscellaneous

Getagd op:
Verkrijgbaar bij bol.com
var bol_sitebar_v2={"id":"bol_1697359107284", "baseUrl":"partner.bol.com","productId":"39833102","familyId":"39833102","siteId":"30874","target":true,"rating":true,"price":true,"deliveryDescription":true,"button":true,"linkName":"The%20Best%20of%20Ogden%20Nash%2C%20Ogden%20Nash","linkSubId":""};

SNEL NAAR...





Het begin!

I Didn’t Go to Church Today

I didn’t go to church today,
I trust the Lord to understand.
The surf was swirling blue and white,
The children swirling on the sand.
He knows. He knows how brief my stay,
How brief this spell of summer weather,
He knows when I am said and done
We’ll have a plenty of time together.

© André Deutsch Limited (1968) Methuen London / Mandarin Paperbacks, 1985.

^ Terug naar boven

Algemeen

De bundel bevat de onderstaande gedichten:
1. ‘Sunset Years of Samuel Shy, The’ (2 pp.): Vroeger kuste niemand de dichter. En tegenwoordig … iedereen;
2. ‘Grandpa Is Ashamed’ (1 pp.): een belofte niet nakomen;
3. ‘Romantic Age, The’ (1 pp.): een dochter wil heel jong trouwen;
4. ‘Entrapment of John Alden, The’ (1 pp.): een liefdesgeschiedenis uit vroeger tijden;
5. ‘God Bless the Gideons’ (2 pp.): oude mensen lezen nog oudere boeken in stille hotels;
6. ‘One Times One Is Eight’ (1 pp.): knoeiende kinderen;
7. ‘If He Were Alive Today, Mayhap, Mr. …’ (2 pp.): de dichter wil graag bankier zijn;
8. ‘Just Holmes and Me, and Mnemosyne Makes Three’ (1 pp.): zelfs Sherlock Holmes maakte wel eens een fout;
9. ‘Wrongs of Spring, The’ (1 pp.): de eeuwig jonge dichter;
10. ‘Hark, Hark, the Larks Do Bark’ (1 pp.): zowel Oscar Hammerstein II als Shelley schreven over een leeuwerik;
11. ‘Armchair Golfer, The’ (2 pp.): kijken naar het golf op de TV;
12. ‘Chant at the End of a Beginningless Summer’ (1 pp.): het trieste weer beïnvloedt de dichter;
13. ‘How Pleasant to Ape Mr. Lear’ (2 pp.): limericks à la Lear;
14. ‘If a Boder Meet a Boder, Need a Boder Cry? Yes’ (1 pp.): het belang van voorgevoelens;
15. ‘And So Manhattan Became an Isle of Joy’ (1 pp.): waarom Manhattan verkocht werd;
16. ‘While Homer Nodded’ (1 pp.): de odyssee van de Grieken uit de Ilias;
17. ‘Little Pretty Penny, Let’s Squander Thee’ (2 pp.): als de dichter geld had zou hij wel weten wat ermee te doen;
18. ‘Solitary Huntsman, The’ (1 pp.): vossen vangen;
19. ‘Darkest Half-hour, The’ (1 pp.): hoe spannend is dat, een feestje?;
20. ‘Notes for the Chart in 306’ (1 pp.): angst tijdens een ziekenhuisopname;
21. ‘Mr. Judd and His Snail, a Sorry Tale’ (2 pp.): gokken met snelle dieren – zoals slakken;
22. ‘What’s Hecuba to Him?’ (1 pp.): een roddelpersjournalist;
23. ‘Nonbiography of a Nobody, The’ (2 pp.): het voordeel van een onbekende schrijver te zijn;
24. ‘Quack Frown Sox Lumps Oven the -’ (1 pp.): een weinig getalenteerde secretaresse;
25. ‘Man Can Complain, Can’t He? A’ (2 pp.): de pessimistische dichter;
26. ‘Joyous Malingerer, The’ (1 pp.): een onhandige echtgenoot;
27. ‘Never Was I Born to Set Them Right’ (2 pp.): de nadelen van de technologische verbeterringen in hotels en restaurants – en in het algemeen;
28. ‘Stilly Night: A Soporific Reflection, The’ (1 pp.): slapeloosheid;
29. ‘Taste Buds, En Garde!’ (1 pp.): echte aardbeien zijn het lekkerst;
30. ‘Gentleman Lady’s Maid, The’ (1 pp.): kinderen in de groei aankleden;
31. ‘I Didn’t Go to Church Today’ (1 pp.): waarom de dichter vandaag niet naar de kerk ging.


^ Terug naar boven

Boekinformatie

ERK Niveau:
B2

Schrijver:
Ogden Nash

Jaar van uitgave:
1968

Aantal pagina's:
41

Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1960-1970

Plaats van handeling:
USA, niet nader genoemde plaatsen

Bijzonderheden:
De bundel bestaat uit 31 gedichten.


^ Terug naar boven

Het boek - onderwerp

IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?

‘There’s Always Another Windmill’ bevat gedichten die vaak humoristisch zijn. Die humor is soms achterhaald – vooral wanneer het onderwerp (toentertijd) actuele zaken betreft: politiek, bekende personen, amusement, enzovoort. Maar meestal is de humor scherpzinnig en fijnzinnig: hilarische gedichtjes over dieren, ironische gedichten over menselijke tekorten.


WAT MOET JE WETEN?

De bundel ‘There’s Always Another Windmill’ werd in de jaren zestig van de vorige eeuw geschreven. Sommige onderwerpen zijn niet langer actueel: politieke zaken, technologie, amusement. Andere zijn van alle tijden: de onnozelheid van mensen, het specifieke van een bepaald dier.




^ Terug naar boven

Het boek - Moeilijkheid

DE TAAL

De woorden en de zinnen in ‘There’s Always Another Windmill’ zijn over het algemeen heel goed te begrijpen: Ogden Nash gebruikt ‘gewone’ taal. Zo nu en dan maakt hij vreemde combinaties van niet-bestaande woorden of delen van woorden. Dat doet hij meestal om een zin te laten rijmen op een andere of om een humoristisch effect te krijgen.


DE TAAL EN HET VERHAAL

Wat taal betreft is ‘There’s Always Another Windmill’ heel toegankelijk.
De gedichten zijn dat vaak ook. Vooral de kortere gedichten zijn nog altijd een genot om te lezen en ze inspireerden veel dichters die na Mr. Nash kwamen.
Op basis van deze eigenschappen is ‘There’s Always Another Windmill’ een boek met een literair niveau C 4c en een taal-(ERK-)niveau B2.


Schrijfstijl:

‘There’s Always Another Windmill’ is een bundel vol humor en grappige woordspelingen.



^ Terug naar boven

Het boek - het verhaal

Actie:

De bundel ‘There’s Always Another Windmill’ bevat gedichten met een beperkte hoeveelheid actie.


Tijd:

‘There’s Always Another Windmill’ speelt zich af in de jaren zestig van de vorige eeuw.


Plaats:

De setting van ‘There’s Always Another Windmill’ is meerdere plaatsen in de USA. Meestal worden die niet met name genoemd.


Verhaallijn:

Er zijn veel verschillende verhaallijnen in ‘There’s Always Another Windmill’.


Verteller:

De bundel ‘There’s Always Another Windmill’ heeft afwisselend een auctoriale of een ik-verteller.




^ Terug naar boven

Het boek - de karakters

Hoofdkarakters:

Het hoofdkarakter in ‘There’s Always Another Windmill’ is:
• De ik-verteller.


Bijfiguren:

De belangrijkste bijfiguren in ‘There’s Always Another Windmill’ zijn:
• Min of meer bekende Amerikanen;
• Anonieme Amerikanen;
• Dieren.





^ Terug naar boven

Het boek - verder


Film:

De gedichten uit de bundel ‘There’s Always Another Windmill’ zijn niet verfilmd.


Overig:

‘There’s Always Another Windmill’ is de dertiende dichtbundel van de Amerikaanse humoristische dichter Ogden Nash.



^ Terug naar boven

Auteur en Werken

Link naar pagina over auteur
-->Informatie over Ogden Nash.

Auteur:

Werken:


^ Terug naar boven

Meer

Leessuggesties:

Als je dit een mooi boek vond, zou je ook kunnen lezen:
The Old Dog Barks Backwards van Ogden Nash
Come on Everybody van Adrian Mitchell
Defying Gravity van Roger McGough


Citaat:
The Gentleman Lady’s Maid

A treat which I consider mild
Is dressing an impatient child.
It proves impossible to insert
The child in socks or drawers or shirt.
The process baffles brain and brawn,
The socks will just go halfway on,
The drawers cut the child in two
And the shirt won’t let the head go through.
It’s presently clear that one can not
Force last month’s clothes on this month’s tot.

Vragen over het boek:

Analyseer de onderstaande gedichten:
1. ‘Grandpa Is Ashamed’
2. ‘Just Holmes and Me, and Mnemosyne Makes Three’
3. ‘If a Boder Meet a Boder, Need a Boder Cry? Yes’
4. ‘A Man Can Complain, Can’t He?’




^ Terug naar boven

Comments are closed.