3/5 - (1 stemmen)

The Club of Queer Trades

Niveau:
Genre: crime
Thema: detective

Getagd op:
Verkrijgbaar bij bol.com
var bol_sitebar_v2={"id":"bol_1694026286802", "baseUrl":"partner.bol.com","productId":"30066816","familyId":"30066816","siteId":"30874","target":true,"rating":true,"price":true,"deliveryDescription":true,"button":true,"linkName":"The%20Club%20of%20Queer%20Trades%2C%20G.%20K.%20Chesterton","linkSubId":""};

SNEL NAAR...





Het begin!

Rabelais, or his wild illustrator Gustave Doré, must have had something to do with the designing of the things called flats in England and America. There is something entirely Gargantuan in the idea of economising space by piling houses on top of each other, front doors and all. And in the chaos and complexity of those perpendicular streets anything may dwell or happen, and it is in one of them, I believe, that the inquirer may find the offices of the Club of Queer Trades. It may be thought at the first glance that the name would attract and startle the passer-by, but nothing attracts or startles in these dim immense hives. The passer-by is only looking for his own melancholy destination, the Montenegro Shipping Agency or the London office of the Rutland Sentinel, and passes through the twilight passages as one passes through the twilight corridors of a dream. If the Thugs set up a Strangers’ Assassination Company in one of the great buildings in Norfolk Street, and sent in a mild man in spectacles to answer inquiries, no inquiries would be made. And the Club of Queer Trades reigns in a great edifice hidden like a fossil in a mighty cliff of fossils.

© Wordsworth Editions, 2008

^ Terug naar boven

Algemeen

Sommige mensen hebben een vak ontdekt dat nog door niemand wordt uitgevoerd: bijvoorbeeld een vreemd soort acteren, een makelaar die vreemde objecten verhuurt en verkoopt. Zulke mensen zouden tot de Club of Queer Trades moeten behoren.
Gully Swinburne en zijn vrienden Basil en Rupert Grant ontdekken allerlei vreemde praktijken van deze handelaars of beroepen in Londen. Het lijkt er vaak op dat zulke handelaars oplichters zijn, dieven, zakkenrollers, moordenaars zelfs. Maar als Rupert de zaak verder onderzoekt, wordt het allemaal alleen maar ingewikkelder. Hij heeft er als amateur-detective zeker de deskundige blik van zijn broer Basil bij nodig. Basil is een overspannen rechter, die voor sommige mensen gek lijkt, maar die ze zeer zeker allemaal goed op een rijtje heeft.
Zo komen de drie vrienden alles te weten over een vreemd stelletje acteurs, een paar rare oplichters, een angstige dominee, een vreemde makelaar, een zeer eigenaardige professor en een opgesloten oude dame.


^ Terug naar boven

Boekinformatie

ERK Niveau:
C1

Schrijver:
G.K. Chesterton

Jaar van uitgave:
1905

Aantal pagina's:
100

Tijd waarin het verhaal zich afspeelt:
1900-1910

Plaats van handeling:
UK, Londen

Bijzonderheden:
Een zestal losstaande verhalen rond dezelfde hoofdpersonen. De verhalen zijn:
1. ‘The Tremendous Adventures of Major Brown’
2. ‘The Painful Fall of a Great Reputation’
3. ‘The Awful Reasons of the Vicar’s Visit’
4. ‘The Singular Speculations of the House-agent’
5. ‘The Noticeable Conduct of Professor Chadd’
6. ‘The Eccentric Seclusion of the Old Lady’


^ Terug naar boven

Het boek - onderwerp

IS HET BOEK VOOR JOU INTERESSANT?

‘The Club of Queer Trades’ is een soort verzameling detectiveverhalen. Maar dan wel van een speciale soort. Moorden zul je er tevergeefs zoeken. En echte grote misdadigers komen er niet in voor. Maar het gaat wel over vreemde zaakjes en over een detective. Voorop staat de humor (die soms wel wat verouderd en oubollig is) en het gedrag van eigenaardige personen.


WAT MOET JE WETEN?

De korte verhalen in ‘The Club of Queer Trades’ spelen zich af in het Londen van rond 1900. Het gaat vrijwel zonder uitzondering over gegoede burgers: vrijgezelle mannen die niet zo veel omhanden hebben en die daarom eigenaardige zaakjes in de stad onderzoeken.
De verhalen lijken op de verhalen van Sir Arthur Conan Doyle, maar ze zijn minder spannend en ze zijn een beetje een persiflage op die (serieuze) detectiveverhalen.




^ Terug naar boven

Het boek - Moeilijkheid

DE TAAL

De woorden in ‘The Club of Queer Trades’ zijn lastig. Chesterton schreef zijn verhalen aan het begin van de twintigste eeuw en hij is een informatieve schrijver die de zaken die hij wil vertellen uitgebreid uitlegt.
De alinea’s zijn over het algemeen lang. De hoofdstukken (die elk een afgerond verhaal vormen) zijn zo’n 15 pagina’s lang. Er zijn veel dialogen.


DE TAAL EN HET VERHAAL

De taal van ‘The Club of Queer Trades’ is zo nu en dan lastig. Het zijn oude verhalen en ze worden soms omslachtig verteld. Dat zorgt voor lange alinea’s en veel uitleg. Maar het lezen wordt vergemakkelijkt door levendige dialogen en redelijk korte verhalen met een duidelijke plot (die je overigens als lezer pas later doorhebt).
De verhalen zijn meer humoristisch dan spannend. De ‘misdaden’ zijn achteraf totaal niet ernstig en de oplossing ervan is achteraf heel simpel. De verhalen lijken ook qua opzet nogal op elkaar. Als lezer leer je wel veel over gegoede burgers (met name over mannen) in het Londen van rond 1900.
Op basis van deze eigenschappen is ‘The Club of Queer Trades’ een boek met een literair niveau C 4e en een taal-(ERK-)niveau C1.


Schrijfstijl:

Chesterton is een humoristische schrijver. Hij is ook een veelschrijver. Dat laatste heeft als nadeel dat sommige verhalen wel veel op elkaar lijken. Ook heeft zijn speciale soort humor als nadeel dat hij snel verouderd is.
Zijn schrijfstijl is helder en boeiend en G.K. Chesterton is een goede verhalenverteller. Maar het is de vraag of hij moderne lezers nog erg zal aanspreken. Zijn humor doet sterk denken aan de (latere) humor van P.G. Wodehouse (over de Engelse butler Jeeves) of de Nederlandse schrijver Leonard Huizinga (over het grappige tweetal Adriaan en Olivier). Die helaas tegenwoordig ook nog maar weinig gelezen worden …



^ Terug naar boven

Het boek - het verhaal

Actie:

‘The Club of Queer Trades’ kent wel enige actie, maar veel gebeurtenissen spelen zich af buiten het verhaal. Zo nu en dan wordt er iemand overmeesterd en sneuvelt er een overhemd of een jasje, maar ernstig wordt het nooit.


Tijd:

‘The Club of Queer Trades’ beschrijft gebeurtenissen in de jaren 1900 tot 1910.


Plaats:

De plaats waar ‘The Club of Queer Trades’ zich voornamelijk afspeelt is de stad Londen. De hoofdpersonen wonen in het oude stadsdeel Lambeth. Er zijn een paar uitstapjes naar andere delen van de stad en één keer trekken de hoofdpersonen de stad uit, voor een bezoek aan een natuurgebied in Surrey.


Verhaallijn:

Er zijn meerdere belangrijke verhaallijnen in de bundel ‘The Club of Queer Trades’:
1. ‘The Tremendous Adventures of Major Brown’: Een gepensioneerde majoor ontdekt dat men het in zijn omgeving op hem voorzien heeft. Hij besluit Basil Grant te vragen uit te zoeken wat er aan de hand is.
2. ‘The Painful Fall of a Great Reputation’: Basil Grant ziet een vreemdsoortige kerel en besluit hem te volgen om te kijken wat deze snuiter voor snode plannen heeft. Hij ontdekt dat hij binnengaat in het huis van een edelman, een goede bekende van Basil.
3. ‘The Awful Reasons of the Vicar’s Visit’: Een dominee bezoekt Gully Swinburne. Hij vertelt een vreemd verhaal over oude dametjes die hem hebben ontvoerd.
4. ‘The Singular Speculations of the House-agent’: Een vriend van Basil heeft geld nodig. Hij wil een huis huren. Als Basil hem dat geld leent, vertrouwt diens broer Rupert het niet. Hij volgt de man en ontdekt om wat voor soort huis het gaat.
5. ‘The Noticeable Conduct of Professor Chadd’: Een professor onderzoekt alles wat hij kan. Als hem een baan wordt aangeboden als directeur van een museum, blijkt dat hij alleen maar in een eigenaardige gebarentaal kan spreken.
6. ‘The Eccentric Seclusion of the Old Lady’: Rupert en Gully ontdekken dat er in een souterrain een oud dametje wordt vastgehouden door twee studenten uit Oxford. Ze besluiten de dame te bevrijden, eerst samen, en later met de hulp van Ruperts broer Basil.


Verteller:

De verhalen in ‘The Club of Queer Trades’ worden verteld door een ik-figuur, Gully Swinburne. Hij is een tamelijk neutrale observator, maar hij blijft uiteraard een onbetrouwbare verteller. Het voordeel van deze manier van vertellen is dat de verteller wel een rol speelt in de verhalen en overal bij is, maar dat hij commentaar kan leveren omdat hij zelf niet de dader of detective is.




^ Terug naar boven

Het boek - de karakters

Hoofdkarakters:

De hoofdkarakters in ‘The Club of Queer Trades’ zijn:
• Gully Swinburne: de verteller van de verhalen. Hij is een beetje een grijze figuur. De lezer komt niet te weten wie hij is of wat hij precies doet (maar dat is ook niet belangrijk voor de verhalen);
• Basil Grant: een oud-rechter. Men dacht dat hij zijn verstand verloren had en dat hij daarom ontslag nam als rechter. Maar het blijkt dat hij zeer slim is, ondanks zijn soms zonderlinge gedrag;
• Rupert Grant: de broer van Basil. Hij is een amateur-detective (die echter meestal misgokt wanneer er een ‘misdaad’ heeft plaatsgevonden). Hij leunt erg op zijn veel slimmere broer.

 


Bijfiguren:

De belangrijkste bijfiguren in ‘The Club of Queer Trades’ zijn:
• (verhaal 1) Major Brown. Een gepensioneerde majoor die in India heeft gediend;
• (verhaal 2) Lord Beaumont. Een rijke edelman die in een groot huis in Londen woont;
• (verhaal 3) Reverend Ellis Shorter. Een dominee uit een dorpje in Essex;
• (verhaal 4) Lieutenant Drummond Keith. Een oud-militair die het niet ruim heeft en die van kamer naar kamer trekt, telkens op zoek naar een goedkoper onderkomen;
• (verhaal 5) Professor Chadd. Een kamergeleerde die probeert alles uit de wetenschap te onderzoeken, zelfs wanneer dat ten koste van zijn eigen geluk en succes gaat;
• (verhaal 6) Greenwood en Burrows. Twee studenten uit Oxford die kamers huren in Londen.





^ Terug naar boven

Het boek - verder


Film:

‘The Club of Queer Trades’ is niet verfilmd, maar wel bewerkt voor radio.


Overig:

De verhalenbundel ‘The Club of Queer Trades’ bestaat uit zes verhalen die dezelfde drie hoofdpersonen hebben: Gully Swinburne, Basil Grant en zijn broer Rupert Grant.
De verhalen zijn:
1. ‘The Tremendous Adventures of Major Brown’
2. ‘The Painful Fall of a Great Reputation’
3. ‘The Awful Reasons of the Vicar’s Visit’
4. ‘The Singular Speculations of the House-agent’
5. ‘The Noticeable Conduct of Professor Chadd’
6. ‘The Eccentric Seclusion of the Old Lady’



^ Terug naar boven

Auteur en Werken

Link naar pagina over auteur
-->Informatie over G.K. Chesterton.

Auteur:

Werken:


^ Terug naar boven

Meer

Leessuggesties:

Als je dit een mooi boek vond, zou je ook kunnen lezen:
• The Sign of the Four van Sir Arthur Conan Doyle
Three Men in a Boat van Jerome K. Jerome
Jeeves in the Offing van P.G. Wodehouse


Citaat:
It is our nature always to follow vanishing things and value them if they really show a resolution to depart. We all followed Basil, and I cannot say why, except that he was a vanishing thing, that he vanished decisively with his greatcoat and his stick. Rupert ran after him with a considerable flurry of rationality. (p.63)

Vragen over het boek:

1. ‘The Tremendous Adventures of Major Brown’: Wat zijn de ‘tremendous adventures’ van de majoor?
2. ‘The Painful Fall of a Great Reputation’: Waarom is het kwijtraken van de reputatie een ‘painful fall’ in dit verhaal?
3. ‘The Awful Reasons of the Vicar’s Visit’: Waarom komt de dominee bij Gully werkelijk op bezoek?
4. ‘The Singular Speculations of the House-agent’: Is de ‘house-agent’ een echte makelaar? Waarom denk je dat?
5. ‘The Noticeable Conduct of Professor Chadd’: Waarom gedraagt de professor zich zo vreemd?
6. ‘The Eccentric Seclusion of the Old Lady’: Wat hebben de twee studenten met de vreemde oude dame te maken?




^ Terug naar boven

Comments are closed.